2016年6月四六級真題及答案※ 關(guān)注微信 對答案 ※ 四六級題庫估分
考試采取"多題多卷"模式,試題順序不統(tǒng)一,請依據(jù)試題進行核對。
深圳是中國改革開放以來的第一個經(jīng)濟特區(qū),是中國改革開放的窗口,已發(fā)展為具有一定影響力的國際化城市。它也是南方重要的髙新技術(shù)研發(fā)和制造基地。深圳有遼闊的海域連接南海和太平洋。深圳毗鄰香港,而且是中國最繁忙的集裝箱港口 (container port)之一。世界之窗是深圳的一個大型旅游景區(qū)。這里有世界上許多著名景觀的復(fù)制品,如埃及的金塔、意大利的比薩斜塔(Leaning Tower of Pisa)、北美的尼亞加拉瀑布(Niagara Falls)等。
參考譯文:
Shenzhen , the first special economic zone in China since the reform and opening-up policy, also the window of Chinese reform and opening-up policy, has developed into an international city with great influence, which is also the significant base of high-tech research and development in South China. The long coastline of Shenzhen serves as a bridge between the South China See and the Pacific. And adjacent to Hong Kong, Shenzhen is one of the busiest container ports in the world. Shenzhen Window of the World is a large-scale tourist attraction , in which there are a large number of imitations of world-famous sights, such as the Pyramid in Egypt, Leaning Tower of Pisa in Italy and Niagara Falls in North America.
關(guān)注"566四六級"微信,第一時間對答案 看解析!
英語四六級題庫【手機題庫下載】 | 微信搜索"566四六級"
相關(guān)推薦:
2016年6月英語四六級真題及答案解析※ 關(guān)注微信,對答案 看解析
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |