首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航

2014年12月英語四級(jí)新題型翻譯沖刺練習(xí)(5)

考試吧為大家整理了“2014年12月英語四級(jí)新題型翻譯沖刺練習(xí)”,供各位考生參考,關(guān)于英語四級(jí)模擬試題、英語四級(jí)考試真題,請(qǐng)?jiān)L問考試吧四六級(jí)考試網(wǎng)獲取!

  >>>>2014年12月英語四級(jí)新題型翻譯沖刺練習(xí)匯總 熱點(diǎn)文章

  點(diǎn)擊下載 四六級(jí)手機(jī)題庫 全真模擬試題>>>

  中國通過了第一部物權(quán)法,下令對(duì)北京的幾百座四合院進(jìn)行保護(hù)。然而,批評(píng)家們指出,所謂“保存”常常只是拆掉老房子,然后依照傳統(tǒng)樣式蓋一座新的來代替。馬巖松曾經(jīng)說過:“現(xiàn)在的做法就是在假造古董,這不好。胡同吸引了很多旅游者,但這里貧困的老住戶要么就像主題公園里的演員,要么就被踢出去,以便富人們可以購買這些房子。老北京的精神正在消亡!

  重點(diǎn)詞匯:

  物權(quán)法 property law

  四合院 courtyard

  拆掉 knock down

  代替 replace

  假古董 fake antique

  胡同 hutong

  主題公園 theme park

  踢出去 kick out

  消亡 die away

  參考答案:

  China has passed the first property law, ordering to protect Beijing’s hundreds of courtyards. But critics say, so-called “conservation” just means knocking down an old building and replacing it with a structure in a traditional style. For this,Ma Yansong’s opinion is “The way is just to build fake antiques, it is not nice. These hutongs attract many tourists. The poor,old residents are either like actors in a theme park or they are kicked out so that the rich can buy these houses. The spirits of oldBeijing are now dying away.”

關(guān)注"考試吧四六級(jí)"微信,獲取最新沖刺資料、真題答案、保過課程!

英語四六級(jí)題庫手機(jī)題庫下載】 |   搜索公眾號(hào)"566四六級(jí)"

  相關(guān)推薦:

  考試吧收藏:英語四級(jí)真題聽力(含MP3)匯總

  2014年12月大學(xué)英語四級(jí)沖刺筆記匯總(各題型)

  2011-2014年英語四級(jí)真題及答案|解析|估分|下載
0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲。
掃碼免費(fèi)使用
英語四級(jí)
共計(jì)423課時(shí)
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語六級(jí)
共計(jì)313課時(shí)
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計(jì)687課時(shí)
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計(jì)369課時(shí)
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計(jì)581課時(shí)
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬題庫
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
英語四六級(jí)考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語四六級(jí)考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號(hào) 
京ICP證060677 京ICP備05005269號(hào) 中國科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!