1.簡介
在四級新題型考試中,翻譯題所占分值為10%。由5個(gè)句子組成,要求考生將句子的一部分由中文翻譯成英文。它考查的內(nèi)容主要包括兩部分,一是意群的表達(dá),二是句法。
2.解題技巧
1)首先,確定關(guān)鍵詞(一般由兩個(gè)詞或詞組組成),尋找可能的英文相應(yīng)表達(dá);
2)然后,利用相應(yīng)的語法結(jié)構(gòu)或功能連接方式(connectives)將兩個(gè)英文詞或詞組連接起來;
3)最后,結(jié)合待翻譯的文字在句子中所處的位置與功能,根據(jù)句法結(jié)構(gòu)理順語言。
3.實(shí)戰(zhàn)演練
下面,我們以四級新題型樣題中的翻譯題為例,說明翻譯題型的解題步驟與方法。
例:四級新題型試點(diǎn)考試樣卷――翻譯
87. The substance does not dissolve in water _______________________ (不管是否加熱).
[關(guān)鍵詞]加熱――heat;不管是否――(no matter) whether… or not
[連 接]heat與其邏輯主語substance之間需采用被動(dòng)連接,即heat加ed。
[優(yōu) 化]whether (it is) heated or not. ――注意,it is可省略。
[點(diǎn) 評]如果heated or not放在句首,whether也可以省略。
88. Not only ___________________________ (他向我收費(fèi)過高), but he didn’t do a good repair job either.
[關(guān)鍵詞]收費(fèi)過高――overcharge, charge too much/high
[連 接]句首的Not only決定了倒裝連接,下文用了過去時(shí)態(tài),因此,這里需在he之前加did。
[優(yōu) 化](Not only) did he charge me too much/high, / did he overcharge me, …。
[點(diǎn) 評]如果未能想出用overcharge/charge too much表示“收費(fèi)過高”,也可以將其含義“化解”掉,用ask for too much來表達(dá),答案可以是did he ask me for too much。
89. Your losses in trade this year are nothing ___________________________(與我的相比).
[關(guān)鍵詞]相比――compare (with), in comparison with;我的――mine, my losses
[連 接]compare與其邏輯主語Your losses之間需采用被動(dòng)連接。
[優(yōu) 化]…in comparison with mine或compared with mine。
[點(diǎn) 評]此處最好用介詞詞組,如果用compared with mine,則放在句首更合適。
90. On average, it is said, visitors spend only ___________________________ (一半的錢) in a day in Leeds as in London.
[關(guān)鍵詞]一半――half;錢――money
[連 接]注意后文的as,此處需用一比較連接詞as,并在as后需增添一形容詞或副詞。
[優(yōu) 化]… half as much money。
[點(diǎn) 評]這里因?yàn)榍拔挠衧pend,這里可以省略money;此處如果先把“一半”的意思撇開,更易“化解”原文,即先譯出“一天里在利茲和在倫敦花同樣多的錢”,spend as much (money) in a day in Leeds as in London,然后將“(只有)一半”加進(jìn)去,這樣來看(only) half只能放在as much前。
91. By contrast, American mothers were more likely _______________________________ (把孩子的成功歸因于) natural talent.
[關(guān)鍵詞]孩子的成功――children’s success / success of the children;把……歸因于――attribute… to / owe… to
[連 接]上文的were more likely后需接to。
[優(yōu) 化]to attribute their children’s success / success of their children to…。
[點(diǎn) 評]“把……歸因于”也可以化解為“相信……的原因是……”,即believe that their children’s success is due to…/ the main factor for their children’s success is。
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |