can/could和may/might 都可以表示允許和請(qǐng)求允許。can最直截了當(dāng);could 禮貌客氣;may 既尊重又婉轉(zhuǎn)禮貌;might 帶者太多的虛禮,所以很少使用。如:
直截了當(dāng) |
Can I |
Ask you for help? |
禮貌客氣 |
Could i | |
尊重婉轉(zhuǎn) |
May i | |
(虛禮)尊重婉轉(zhuǎn) |
Might i |
對(duì)所有這些問(wèn)句的肯定回答:
Yes, of course. Yes, you can/may.
對(duì)所有這些問(wèn)句的否定回答:
No, you can’t/may not /mustn’t /I’m afraid not.
2、表示可能性,是“也許”之意。這時(shí)may和might無(wú)時(shí)間上的差別,只是might在語(yǔ)氣上更不肯定一些。如:
You may/might have some fever. 你也許發(fā)燒了。He said that the news might be true. 他說(shuō)這消息可能是真的。
They may/might be having a bath. 他們也許正在洗澡。
We may be buying a new house. 我們也許要買(mǎi)個(gè)新房子。
表示可能性時(shí),may/might不用于疑問(wèn)句,可用can/could或別的說(shuō)法。如:
Is it likely to rain, do you think? 會(huì)下雨嗎,你認(rèn)為?(不說(shuō)May it rain?)
Can/could they be having a bath? 他們可能正在洗澡嗎?
(三)must的用法
1、表示義務(wù)、命令或勸告,是“必須”之意。對(duì)自己、對(duì)別人均可:
We must take this seriously. 我們必須嚴(yán)肅對(duì)待這事。
You must tell me the truth. 你必須和我說(shuō)實(shí)話。
Patients must use medicine according to the doctor’s orders. 病人用藥必須遵醫(yī)囑。
在回答由must引起的問(wèn)題時(shí),如果是否定回答,多用needn’t 或 don’t have to,表示“不必、沒(méi)必要”;而mustn’t表示“絕對(duì)不行、不可以”的意思,有時(shí)用來(lái)回答can或may開(kāi)頭的問(wèn)句,表示口氣很強(qiáng)的不允許:
Must the ladies wear dresses? No, they don’t have to/they needn’t. 女士們必須著連衣裙嗎?不,不必。
Can/May I come in? No, you can’t/mustn’t. 可以進(jìn)來(lái)嗎?不行/絕對(duì)不行。
must 僅用于表示現(xiàn)在和未來(lái)。其他時(shí)態(tài)用have to。但在間接引語(yǔ)中可用must表示過(guò)去:
I had to leave early because I wasn’t feeling well. 我不得不早點(diǎn)離開(kāi),因?yàn)槲矣X(jué)得不舒服。
You’ll have to take care of the child. 你將不得不照顧這個(gè)孩子。
She has had to work over ten hours a day. 她一直不得不每天工作十幾個(gè)小時(shí)。
They decided they must stop smoking. 他們決定他們必須戒煙。
He asked me if he must leave at once and I told him he didn’t have to. 他問(wèn)我是否他必須馬上離開(kāi),我告訴他不必。
2、表示推測(cè),是“肯定、一定”之意。此時(shí),must只用于肯定句。在否定句或疑問(wèn)句中,用can/could:
There must be a mistake. 準(zhǔn)是弄錯(cuò)了。
Can/Could there be a mistake 可能會(huì)有錯(cuò)嗎?
There can’t/couldn’t be a mistake. 不可能會(huì)有錯(cuò)嗎?
He must be over sixty now. 他肯定六十多歲了。
He can’t/couldn’t be sixty now. 他現(xiàn)在不會(huì)是六十歲。
Can/Could he be over sixty now? 他現(xiàn)在會(huì)有六十多歲嗎?
They must be watching the news now. 他們這會(huì)兒肯定在看新聞。
They can’t/couldn’t be watching the news now. 他們這會(huì)兒不可能在看新聞。
Can/Could they be watching the news now? 他們這會(huì)兒可能在看新聞嗎?
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |