點擊查看:2018年6月大學英語四級詞匯講解匯總
They value quiet forests,clear streams and abundant wlldlife.
英語四級譯文:
他們珍惜安靜的森林、清澈的小溪和豐富多樣的野生動物。
四級詞匯講解:
本句是一個簡單句,forests, streams, wildlife是三個并列的賓語。
value通常作名詞,表示“價值;重要性”;而本句中的value作動詞,意為“重視,珍視”。如:
Some of us value peace and comfort while others value pleasure and excitement.我們有些人重視安寧與舒適,而有些人則重視快樂與刺激。
wildlife意為“野生動物”。如:
Our community is a leader in the conservation of wildlife.我們社區(qū)在野生動物保護方面走在前面。
英語四級考點歸納:
abundant, plenty, ample都可以表達“豐富的”之意,三者的區(qū)別在于:
※ abundant意為“大量的”,有“富裕,充裕”的意思,側(cè)重于強調(diào)某物極為豐富或供應量大。如:
Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages for them toinvest here.我們豐富的資源和穩(wěn)定的政策為外商投資提供了有利條件。
※ plenty意為“相當多的”,有“足夠的”之意。如:
A growing child needs plenty of sleep.正在發(fā)育的孩子必須有充足的睡眠。
※ ample意為“充足的;豐富的”,多為褒義,表示不僅滿足了需要,而且還有所剩余。如:
Ample sunshine and rainfall are bringing the crops on nicely.充足的陽光和雨水使莊稼茁壯地生長。
四六級萬題庫下載 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"
編輯推薦:
英語四級真題聽力(含MP3)匯總 | 英語六級真題聽力(含MP3)
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |