首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語四級 > 翻譯 > 正文

2015年12月備考英語四級翻譯真題練習:禮物饋贈

考試吧整理“2015年12月備考英語四級翻譯真題練習”,更多關(guān)于2015英語四級翻譯信息,請微信搜索“566四六級”或者關(guān)注考試吧四六級考試網(wǎng)。

  查看匯總:2015年12月備考英語四級翻譯真題練習匯總

  翻譯題目

  在中國,贈送禮物應(yīng)考慮具體情況和場合。禮物常用紅色或其他喜慶的顏色(festive color)來包裝,但白色或黑色不適宜用于此。當你將禮物遞出去時,收禮者(recipient)可能會禮貌謝絕。在情況下試著將禮物再-次送出去。通常收禮者在客人離開之后才打開禮物。此外,送禮還有—些禁忌(taboo)如給夫妻送傘就不合適,因為中文里“傘”與“散”同音。

  表達難點

  1.第1句中的“贈送禮物應(yīng)考慮具體情況和場合”不能直譯成presenting gifts should consider the specific situation and occasion,因為在英語表達習慣中,consider的施動者應(yīng)該是人而不是事情,故翻譯時應(yīng)增加代詞we或one作主語。

  2.第4句中“在這種情況下”既可譯為in this case,也可譯為in/under the circumstances, in such a situation等。狀語“再一次”可譯作once again,并按英語的表達習慣置于句末。

  3.翻譯倒數(shù)第2句時,可套用not…until(直到……才)句型,譯作the recipient won't…until the guest leaves.

  4. 最后一句中舉例的部分“如……,因為……”使用的文字較多,宜拆譯為另一個句子,譯作For example…!敖o夫妻送傘就不合適”可用it is + a. + to do sth.這種句型來表達,譯作it is inappropriate to an umbrella…。

  參考譯文

  In China, we should consider the specific situation and occasion when presenting gifts. The gifts are usually packaged in red or other festive colors. But white and black and not suitable in the packaging. When you offer the gift, the recipient may refuse it politely. In this case, you could try to offer the present once again. Usually, the recipient won't open the gift until the guest leaves. In addition, there are some taboos in giving gifts. For example, it is inappropriate to present an umbrella as a gift to a couple because the word “umbrella” has the same pronunciation with another word "separate" in Chinese.

關(guān)注"566四六級"微信,獲取查分、真題、內(nèi)部資料等信息

英語四六級題庫手機題庫下載】 | 微信搜索"566四六級"

  相關(guān)推薦:

  2014年英語四級語法:英語諺語佳句推薦

  2015年12月英語四級高頻詞匯備考匯總

  2015年12月英語四級作文暑期范文及模板匯總

  1995-2015年6月英語四級作文真題及范文匯總

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章責編:wangyadan  
看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
·免費真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲!
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學院研究生院權(quán)威支持(北京)
領(lǐng)
精選6套卷
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!