首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語(yǔ)四六級(jí)考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語(yǔ)四級(jí) > 翻譯 > 正文

2015年12月備考英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題練習(xí):火鍋

考試吧整理“2015年12月備考英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題練習(xí)”,更多關(guān)于2015英語(yǔ)四級(jí)翻譯信息,請(qǐng)微信搜索“566四六級(jí)”或者關(guān)注考試吧四六級(jí)考試網(wǎng)。

  查看匯總:2015年12月備考英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題練習(xí)匯總

  翻譯題目

  火鍋(hot pot)是中國(guó)的傳統(tǒng)飲食方式之一,擁有幾千年的歷史。在寒冷的冬天,人們軎歡吃能立即暖身和提神的火鍋。如今在許多現(xiàn)代家庭里,用煤炭加熱的(coal-heated)傳統(tǒng)火鍋已經(jīng)被電磁爐(induction cooker)火鍋所取代。各地火鍋風(fēng)格各異,所使用的火鍋原料也不盡相同。一般來(lái)說(shuō),用于火鍋的肉類包括豬肉、牛肉、雞肉、鴨肉等,其他的菜則包括蔬菜、蘑菇、面條等。

  表達(dá)難點(diǎn)

  1.第1句中含有“是……”和“擁有……”兩個(gè)動(dòng)賓結(jié)構(gòu),如果沿用原結(jié)構(gòu)翻譯,則略顯生硬,故將“擁有幾千年的歷史”用介詞短語(yǔ)with a history of...來(lái)表達(dá),使句子結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)練且符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。

  2.第2句中的定語(yǔ)“能立即暖身和提神的”較長(zhǎng),可用引導(dǎo)的定語(yǔ)從句來(lái)表達(dá),“暖身”和“提神”可譯成兩個(gè)并列的動(dòng)賓成分,表達(dá)為that instantly warms their bodies and lifts their spirits。

  3.第4句“各地火鍋風(fēng)格各異,所使用的火鍋原料也不盡相同”,此句的實(shí)際意義為—火鍋風(fēng)格和火鍋原料因地方不同而不同”,英語(yǔ)中“因.……而異”有vary from... to...的表達(dá)方式,故此處可表達(dá)為hot pot styles and ingredients vary from region to region。

  4.最后一句中的定語(yǔ)“用于火鍋的”按英文表達(dá)習(xí)慣,可將其處理成“肉類”的后置定語(yǔ)used for hot pot,由于通篇講的都是hot pot的話題,故此處可省略for hot pot,以避免重復(fù)啰嗦,使行文言簡(jiǎn)意賅。

  參考譯文

  With a history of several thousand years, hot pot is one of the traditional Chinese diets. In the cold winter,people like to eat the hot pot that instantly warms their bodies and lifts their spirits. Today in many modern homes, the traditional coal-heated hot pots have been replaced by induction cookers. Hot pot styles and ingredients vary from region to region in China. Generally, the common meats used include pork, beef, chicken, duck and others, while other hot pot dishes are vegetables, mushrooms, noodles, etc.

關(guān)注"566四六級(jí)"微信,獲取查分、真題、內(nèi)部資料等信息!

英語(yǔ)四六級(jí)題庫(kù)手機(jī)題庫(kù)下載】 | 微信搜索"566四六級(jí)"

  相關(guān)推薦:

  2015年12月英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯備考匯總

  2015年12月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作救命50詞

  2015年12月英語(yǔ)四級(jí)作文暑期范文及模板匯總

  考試吧:2015年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高級(jí)語(yǔ)法講義匯總

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬(wàn)題庫(kù)小程序
萬(wàn)題庫(kù)小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費(fèi)使用
英語(yǔ)四級(jí)
共計(jì)423課時(shí)
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語(yǔ)六級(jí)
共計(jì)313課時(shí)
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計(jì)687課時(shí)
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計(jì)369課時(shí)
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計(jì)581課時(shí)
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營(yíng)許可證新出發(fā)京批字第直170033號(hào) 
京ICP證060677 京ICP備05005269號(hào) 中國(guó)科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!