首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語四級 > 翻譯 > 正文

2019年6月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題:紅色

考試吧整理“2019年6月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題:紅色”,更多英語四級翻譯,請?jiān)L問考試吧英語四六級考試網(wǎng)或微信搜索“萬題庫英語四六級考試”。

  點(diǎn)擊查看:2019年6月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題匯總

  英語四級翻譯練習(xí)題:紅色

  在中國文化中,紅色通常象征著好運(yùn)、長壽和幸福,在春節(jié)和其他喜慶場合,紅色到處可見。人們把現(xiàn)金作為禮物送給家人或親密朋友時,通常放在紅信封里。紅色在中國流行的另一個原因是人們把它與中國革命和共產(chǎn)黨相聯(lián)系。然而,紅色并不總是代表好運(yùn)與快樂。因?yàn)閺那八勒叩拿殖S眉t色書寫,用紅墨水寫中國人名被看成是一種冒犯行為。

  參考譯文:

  The color of red in Chinese culture usually means good luck, longevity and happiness. Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and other joyous occasions. Cashes often in red envelopes are sent to family members or close friends as gifts. Its popularity can also be attributed the fact that people accociate it with Chinese revolution and Communist Party. However, it does not always equal to good luck and joy in that the name of the dead used to be written in red. Using red ink to write names of Chinese people were seen as an offense.

掃描/長按二維碼可幫助通過46級考試
獲取四六級考試資訊
獲取四六級歷年真題
獲取精選四六級模擬題
獲取四六級考試技巧

四六級萬題庫 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"

  編輯推薦:

  2019年大學(xué)英語四六級考試時間已確定(筆試+口語)

  2019年英語四級作文預(yù)測范文 | 2019年大學(xué)英語四級詞匯大全

  2019年大學(xué)英語四級聽力輔導(dǎo) | 2019年大學(xué)英語四級翻譯習(xí)題

  歷年英語四級真題及答案匯總 | 歷年英語四級真題聽力(含MP3)

  大學(xué)英語四級考試萬題庫下載 | 關(guān)注四六級微信 獲取通關(guān)技巧!

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章責(zé)編:dongchaoyue  
看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲。
掃碼免費(fèi)使用
英語四級
共計(jì)423課時
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語六級
共計(jì)313課時
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計(jì)687課時
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計(jì)369課時
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計(jì)581課時
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬題庫
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
英語四六級考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!