點擊查看:2019年6月大學英語四級翻譯練習題匯總
英語四級翻譯練習題:畢業(yè)生就業(yè)
許多剛畢業(yè)的大學生找不到工作,在校學生則擔心他們的未來。 多個調(diào)查顯示,三分之二的中國畢業(yè)生想在政府或者國有企業(yè)工作, 而不是為中國令人矚目的經(jīng)濟增長提供動力的民營企業(yè)。政府和國 有企業(yè)被認為能免受經(jīng)濟蕭條的影響。如今幾乎沒有大學生愿意放 棄政府的鐵飯碗而下海、加入初創(chuàng)企業(yè)或自己創(chuàng)業(yè)。
參考譯文
Many recent college graduates can’t find a job and students are fearful about their future. Two-thirds of Chinese graduates say they want to work either in the government or state-owned firms,which are seen as recession-proof, rather than at the private companies that have powered China’s remarkable economic climb, surveys indicate. Few college stu¬dents today, according to the surveys, are ready to leave the safe shores of government work and jump into the sea to join startups or go into business.
四六級萬題庫 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"
編輯推薦:
2019年英語四級作文預測范文 | 2019年大學英語四級詞匯大全
2019年大學英語四級聽力輔導 | 2019年大學英語四級翻譯習題
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |