點(diǎn)擊查看:2019下半年英語四級翻譯常用詞匯大全
英語四級翻譯常用詞匯:中國社會
多元文化論 cultural pluralism
文化適應(yīng) acculturation
社會保障 social security
班車 shuttle bus
相定遷戶 a relocated unit or household
大齡青年 single youth above the normal matrimonial age
獨(dú)生子女 the only child in a family
單親 single parent
福利彩票 welfare lotteries
家政服務(wù) household management service
民工 migrant laborers
名人 celebrity
農(nóng)村剩余勞動(dòng)力 surplus rural labor/laborers
青春期 puberty
全民健身運(yùn)動(dòng) nationwide fitness campaign
全國人口普查 nationwide census
社會保險(xiǎn) social insurance
暫住證 temporary residence permit/card
青少年犯罪 juvenile delinquency
性騷擾 sexual harassment
走私 smuggling
*性另歧視 gender/sexual discrimination
年齡歧視 age discrimination
工作歧視 job discrimination
享樂主義hedonism
文盲 illiteracy
貧富分化 disparity between the rich and the poor
盜版 pirated/illegal copies
一國兩制 One Country, Two Systems
三個(gè)代表 the Three Represents Theory
兩會(人大、政協(xié))Two Conferences (NPC and CPPCC)
南南合作 South-South Cooperation
南北對話 North-South Dialog
人大常委會 People’s Congress Standing Committee
法制觀念 awareness of law
法制國家 a country with an adequate legal system
改革開放 reform and opening-up
公務(wù)員 civil servants
官僚主義作風(fēng) the bureaucratic style of work
和諧并存 harmonious coexistence
計(jì)劃生育 family planning
計(jì)劃生育基本國策 the basic state policy of family planning
4青才申文明建設(shè) the construction of spiritual civilization
居委會 neighborhood committee
科教興國 national rejuvenation through science and education
可持續(xù)發(fā)展 sustainable development
廉潔高效 honesty and high efficiency
兩岸關(guān)系 cross-straits relations
兩岸談判 cross-straits negotiations
領(lǐng) 土完整 territorial integrity
民族精神 national spirit
普選制 general election system
求同存異 seek common ground while shelving differences
人大代表NPC member
物質(zhì)文明和精神文明 material and spiritual civilization
小康社會 a well-off society
小康水平 a well-off standard
一個(gè)中國原則 the one-China principle
與時(shí)俱進(jìn) keep pace with the times
綜合國力 overall national strength
共同愿望common desire
“走出去”(戰(zhàn)略)going global
不結(jié)盟 non-alignment
單邊主義 unilateralism
多邊政策 multilateralism
多極世界 multipolar world
人 口 老齡化 aging of population
人口出生率birth rate
社區(qū)月服務(wù) community service
道德法庭 court of ethics
盜用公款embezzlement
四六級萬題庫 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"
編輯推薦:
2019年下半年英語四六級筆試時(shí)間及內(nèi)容 | 考試時(shí)間已確定
2019年英語四級作文預(yù)測范文 | 2019年大學(xué)英語四級詞匯大全
2019年大學(xué)英語四級聽力輔導(dǎo) | 2019年大學(xué)英語四級翻譯習(xí)題
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |