首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語(yǔ)四六級(jí)考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語(yǔ)四級(jí) > 翻譯 > 正文

2020年12月英語(yǔ)四六級(jí)翻譯習(xí)題:唐詩(shī)

考試吧整理了“2020年12月英語(yǔ)四六級(jí)翻譯習(xí)題:唐詩(shī)”,更多關(guān)于英語(yǔ)四六級(jí)考試翻譯習(xí)題等信息,請(qǐng)?jiān)L問(wèn)考試吧英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)。

  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  唐代是中國(guó)古典詩(shī)歌的鼎盛時(shí)期,在不到300年的時(shí)間里,產(chǎn)生了許多著名的詩(shī)人和詩(shī)作。時(shí)至今日,有超過(guò)5萬(wàn)首唐詩(shī)和2000多位唐代詩(shī)人為人們所熟知。其中,唐代最著名的詩(shī)人是李白和杜甫。李白生性無(wú)拘無(wú)束,才華橫溢,他創(chuàng)作了大量贊美祖國(guó)大好河山的詩(shī)篇。杜甫年輕時(shí)坎坷的生活經(jīng)歷,使他更好地了解了社會(huì)的黑暗和人民的困苦。最流行的唐詩(shī)作品集或許是由清朝的學(xué)者孫洙編著的《唐詩(shī)三百首》(300 Tang Poems)。唐詩(shī)一直在影響著世界文學(xué)和現(xiàn)代詩(shī)歌。

  參考譯文:

  The Tang Dynasty was the peak of Chinese classical poetry and many distinguished poets and poetry appeared during this period of less than 300 years.Up till now,over 50,000 poems and 2,000 poets of the Tang Dynasty have been well-known among people.The best-known poets during the Tang Dynasty are Li Bai and Du Fu. Being independent and full of talent,Li Bai created a great many poems to praise the wonderful mountains and brilliant rivers.Du Fu's rough experiences when he was young made him know better about the darkness society and the people's sufferings.The most popular Tang poems collection might be the 300 Tang Poems compiled by the scholar Sun Zhu of the Qing Dynasty.Tang poetry has had an ongoing influence on world literature and modern poetry.

  詞句點(diǎn)撥

  1.鼎盛時(shí)期:可譯為peak,原意為“頂峰,頂點(diǎn)”。

  2.無(wú)拘無(wú)束:可譯為independent,它有“不愿受約束的,向往自由的”之意。

  3.才華橫溢:可譯為full of talent。

  4.大好河山:即“美好的山河”,可譯為wonderful mountains and brilliant rivers。

  5.社會(huì)的黑暗和人民的困苦:可譯為the darkness of society and the people's sufferings.

  6.一直在影響著…:可譯為have an ongoing influence on…

掃描/長(zhǎng)按二維碼可幫助學(xué)習(xí)46級(jí)考試
了解四六級(jí)考試動(dòng)態(tài)
了解四六級(jí)歷年真題
了解四六級(jí)考試技巧
了解作文聽力等資料

“萬(wàn)題庫(kù)”下載 | 微信搜索"萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試"

  相關(guān)推薦

  歷年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)真題及答案|解析|估分|下載

  歷年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試真題聽力(含MP3)匯總

  歷年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)真題及答案|解析|估分|下載

  歷年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試聽力下載(原文+MP3)

  2020年英語(yǔ)四級(jí)考試答案 | 英語(yǔ)六級(jí)考試答案

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬(wàn)題庫(kù)小程序
萬(wàn)題庫(kù)小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費(fèi)使用
英語(yǔ)四級(jí)
共計(jì)423課時(shí)
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語(yǔ)六級(jí)
共計(jì)313課時(shí)
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計(jì)687課時(shí)
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計(jì)369課時(shí)
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計(jì)581課時(shí)
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!