生命是運(yùn)動(dòng)的,生命是一個(gè)過程。每一天都可以是一個(gè)全新的開始,只要你懂得了生命的道理。從現(xiàn)在開始,認(rèn)真對待生命中的每一天吧,美好的未來就在我們手里!
Just at the Beginning
“We are reading the first verse of the first chapter of a book whose pages are infinite.”
I do not know who wrote those words, but I have always liked them as a reminder that the future can be anything we want to make it. We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just like a sculptor carves a statue from a shapeless stone.
We are all in the position of the farmer. If we plant a good seed, we reap a good harvest. If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop. If we plant nothing at all, we harvest nothing at all.
I want the future to be better than the past. I don’t want it contaminated by the mistakes and errors with which history is filled. We should all be concerned about the future because that is where we will spend the reminder of our lives.① The past is gone and static. Nothing we can do will change it.② The future is before us and dynamic. Everything we do will affect it.
Each day will brings with it new frontiers, in our homes and in our businesses, if we will only recognize them. We are just at the beginning of the progress in every field of human endeavor.
[230 words]
行文點(diǎn)評
本文雖然短小,但人生道理卻深寓其中。首段首句的引文直指主題,隨后在下一段中進(jìn)行了闡釋,提出自己的觀點(diǎn):未來操之在我,我們則在起跑點(diǎn),我們能掌控自己的未來。第三段將我們的生活比作農(nóng)夫的勞動(dòng),對論點(diǎn)進(jìn)行論述。接下來一段中,作者提出自己對未來的希望,最后一段進(jìn)行總結(jié),警示人們未來要靠自己掌握,重申主題。
文中多處使用比喻、對比,例如將我們比作雕塑家、農(nóng)夫,將昨天與明天相比,使得論證更加生動(dòng)形象。
好文妙譯
在起跑線上
“我們正在閱讀一本不知道多少頁數(shù)的書的第一章的第一節(jié)…”
我不知道這段文字是誰寫的,但我一直很喜歡用它來提醒自己:未來操之在我。我們可以掌握神秘而不可知的未來,從中創(chuàng)出我們所能想象的任何東西,一如雕刻家可以將一塊沒有形狀的石頭刻成雕像一樣。
我們每個(gè)人都像是一個(gè)農(nóng)夫。如果我們種下好種子,就會有豐收。如果種子不好而且田里雜草叢生,雖會有點(diǎn)兒收成但卻派不上多大用場。而如果我們什么都不種,就根本不會有任何收獲。
不管怎樣,我希望未來會比過去更好。我不希望在未來再犯下那些充斥在歷史中的錯(cuò)誤。關(guān)心未來吧,因?yàn)槲覀兊挠嗌家谖磥碇卸冗^。往昔已經(jīng)一去不復(fù)返了,而且是靜止的,任憑我們怎么努力都不能改變它了。而未來就在我們眼前,而且是動(dòng)態(tài)的,我們的任何行為都會影響到它。
如果我們能夠認(rèn)識得到,我們會發(fā)現(xiàn)每天都會有一些新的情況發(fā)生,在家里,還有我們的事業(yè)里。人類在每個(gè)領(lǐng)域都努力向前,而我們就處在起跑線上。
詞匯斟酌
infinite a. 無窮的,無限的
mysterious a. 神秘的,難以理解的
hazy a. 朦朧的,煙霧彌漫的,模糊的
sculptor n. 雕刻家
contaminate vt. 弄臟,污染
static a. 靜止的,停止的
dynamic a. 有活力的,動(dòng)態(tài)的
endeavor vt.& n. 盡力,努力,嘗試
佳句臨摹
、佟咀⑨尅縝e concerned about關(guān)心……
【臨摹】People are more and more concerned about the traffic of big city.人們越來越關(guān)注大城市的交通。
②【注釋】we can do是插入語,有助于變化句式
【臨摹】What explanation do you suppose the teacher could give? 你想老師會如何解釋?(do you suppose插入成分)
思如泉涌
Ideal is the beacon. Without ideal, there is no secure direction; without direction, there is no life. 理想是指路明燈。沒有理想,就沒有堅(jiān)定的方向。沒有了方向,生活也就失去了意義。
Life is long if you know how to use it.如能善于利用,生命乃長。
相關(guān)推薦:2007年12月大學(xué)英語四級考試全真預(yù)測試題匯
更多信息請?jiān)L問:考試吧四六級欄目
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |