首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語四級 > 英語四級作文 > 正文

2016年6月英語四六級作文話題預測:文化融合

“2016年6月英語四六級作文話題預測”由考試吧發(fā)布,更多關于2016年6月英語四六級答案、2016英語四六級考試真題,請微信搜索“566四六級”。

2016年6月四六級真題及答案熱點文章關注微信 對答案 四六級題庫估分

  預測二:文化融合

  Write an essay words based on the following drawing. In your essay, you should:

  1) describe the drawing briefly,

  2) explain its intended meaning, and then

  3) state your point of view.

  You should write on ANSWER SHEET 2.

2016年6月英語四級考試作文考前預測(二)



  范文:

  Recent years have witnessed an ever-increasing exchange of cultures between countries. As is shown in the picture, six adolescents from different countries with different ethnicities got together and took part in the activity called “American Culture Ambassador”. Obviously, culture exchanges are gaining worldwide popularity.

  There are several reasons accounting for this phenomenon of the picture.For one thing, cultural exchanges can enhance international friendship, and people can acquire better understanding of each other. Through cultural exchanges, they can learn of different peoples around the world, what they believe in, how they lead their daily life, and their traditions and customs. For another, cultural exchanges can also greatly benefit the countries involved. That is because countries can share their achievements with each other to stimulating their own social progress and cultural prosperity.

  To sum up, worldwide cultural exchange is beneficial to all countries involved. As for China, the open-door policy has greatly promoted the Chinese civilization to the entire world and vice versa. Therefore, I can firmly conclude that in the long run, cultural exchanges will contribute to a flourishing Chinese and global economy,as well as diversified cultures.

  譯文:

  最近幾年間不同國家之間的文化交流變得越來越頻繁。正如圖中所示,五個來自不同國家、有著不同膚色的青少年聚集在一起,參加名為“美國文化交流小大使”的活動。很顯然,文化交流在全世界正變得越來越流行。

  我認為,這個現(xiàn)象的產(chǎn)生有諸多原因。一方面,文化交流能夠促進國際間的友誼,而人們也可以增進對彼此的了解。通過文化交流,他們可以了解世界上其他地區(qū)的不同民族,他們的信仰,他們的日常生活,以及他們的傳統(tǒng)和習俗。另一方面,文化交流也能夠大大促進參與交流國家的發(fā)展。這是因為,不同國家能夠交流彼此的成就,因此也會刺激他們自己的社會發(fā)展和文化繁榮。

  總而言之,世界范圍內(nèi)的文化交流對于所有國家都是有利的。對于中國來說,開放政策把中華文明推向了全世界,也把世界其他文明引進了中國。因此,我堅持認為在長期看來,文化交流會促進中國和世界經(jīng)濟的繁榮以及文化的多樣化發(fā)展。

  閃光詞匯及詞組:

  adolescent: n. 青少年

  ambassador: n. 大使

  acquire: v. 獲得,得到

  stimulate: v. 刺激,激勵

  prosperity: n. 繁榮

  civilization: n. 文明

  entire: adj. 全部的,完整的

  vice versa: 反之亦然

  flourishing: adj. 繁榮的,欣欣向榮的

  diversified: adj. 多樣化的

  萬能句型:

  Recent years have witnessed…

  As far as I am concerned, there are several reasons accounting for this phenomenon of the picture.

  To sum up…

  Therefore, I can firmly conclude that…

關注"566四六級"微信,獲取最新資訊、內(nèi)部資料等!

英語四六級題庫手機題庫下載】 | 微信搜索"566四六級"

  相關推薦

  2016年6月英語四六級真題及答案解析熱點文章關注微信,對答案 看解析

  2016年6月四六級成績查詢時間查分免費提醒四六級合格分數(shù)線

  四六級評分標準最新算分器英語四六級題庫估分手機題庫下載

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章責編:zhangyuqiong  
看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
·免費真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲!
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學院研究生院權(quán)威支持(北京)
精選6套卷
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關大法!