An empty hand is no lure for a hawk. 空手誘不來老鷹。
An empty purse frightens many friends. 曩中無分文,親友不上門。
An empty sack cannot stand upright. 空麻袋,立不直。
An enemy''s mouth seldom speaks well. 狗嘴里吐不出象牙。
An evening red and a morning grey, is a sign of a fair day. 晚霞紅如火,曉色青如灰,定是晴朗天。
An evil chance seldom comes alone. 禍不單行。
An evil lesson is soon learned. 學(xué)壞容易。
A new broom sweeps clean. 新官上任三把火。
Anger is a short madness. 發(fā)火是短暫的瘋狂。
Anger rests in the bosom of folly. 怒火常寓于蠢人的胸中。
An honest man''s word is as good as his bond. 誠實(shí)人的話像他的契約一樣靠得住。
An hour in the morning is worth two in the evening. 一日之計(jì)在于晨。
An idle brain is the devil''s workshop. 游手好閑是萬惡之源。
An idle youth, a needy age. 少壯不努力,老大徒傷悲。
An ill workman quarrels with his tools. 拙匠常怪工具差。
An inch in a miss is as good as an ell. 錯無分大小,有錯皆不好。
An nod is as good as a wink to a blind horse. 對牛彈琴。
An oak is not felled at one stroke. 萬事不能一蹴而就。
An occasion lost cannot be redeemed. 時機(jī)失了無法挽回。
An old dog barks not in vain. 老犬不空吠。
An old dog bites sore. 老狗咬人痛得很。
An old dog cannot alter its way of barking. 老狗難改吠聲。
An old dog will learn no new tricks. 老家夥學(xué)不出新名堂。
An old physician, and a young lawyer. 醫(yī)生年老的好,律師年輕的俏。
An old poacher makes the best keeper. 老偷獵者是最好的看守人。
An open door may tempt a saint. 一扇開著的大門可誘惑一個圣徒。
An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity. 樂觀的人在災(zāi)難中看到希望;悲觀的人在希望中看到災(zāi)難。
An ounce of prevention is worth a pound of cure. 預(yù)防勝于治療。
An ox is taken by the horns, and the man by the tongue. 牛因有腳而被抓,人因有舌而遭殃。
Answer a fool according to his folly. 以其人之道,還治其人之身。
An upright judge has more regard to justice than to men. 正直的法官重法勝于重人。
A penny saved is a penny earned(or gained). 省錢就是賺錢。
A pet lamb makes a cross ram. 寵壞的小羊?qū)⒊蔀槠鈮牡拇笱颉?/P>
A poor man who takes a rich wife has a ruler, not a wife. 窮漢娶富妻,必受老婆欺。
Apothecaries would not sugar their pills unless they were bitter. 好藥不苦不會加糖衣。
Apparel makes the man. 馬靠鞍裝,人靠衣裝。
Appearances are deceitful. 人不可貌相,海水不可斗量。
Appetite comes with eating. 食欲越吃越旺。
A quiet conscience sleeps in thunder. 白日不做虧心事,夜半不怕鬼敲門。
A ragged coat may cover an honest man. 不能以衣著取人。
Art is long, but lift is short. 人生有涯,而學(xué)無涯。
A ready way to lose friend is to lend him money. 失友都因借錢起。
A road of a thousand miles begins with one step. 千里之行始于足下。
A rolling stone gathers no moss. 滾石不生苔,轉(zhuǎn)業(yè)不聚財(cái)。
Art lies in concealing art. 隱而不露即藝術(shù)。
As a man lives so shall he die. 有生必有死。
As a man''s heart is, so does he speak. 言為心聲。
As a man sows, so he shall reap. 種瓜得瓜,種豆得豆。
A secret between more than two is no secret. 兩人以上知道的秘密就不算秘密。
A servant is known by his master''s absence. 主人不在可以看出仆人的品行來。
A silent tongue and true heart are the most admirable things on earth. 緘默的嘴,真誠的心,是世界上最令人贊美的東西。
A single spark can start a prairie fire. 星星之火,可以燎原。
As is the workman so is the work. 什么工人出什么活。
Ask no questions and you will be told no lies. 如果你少問,謊言就難進(jìn)。
A smart coat is a good letter of introduction. 人要衣裝,佛要金裝。
A small leak will sink a great ship. 一個小漏洞可能弄沉一艘大輪船。
A smooth sea never made a skillful mariner. 平靜的海洋練不出熟練的水手。
A sow, when washed; returns to the muck. 江山易改,本性難移。
A spot is most seen on the finest cloth. 最清潔的布上,污點(diǎn)特別顯眼。
As soon as you have drunk, you turn your back upon the spring. 忘恩負(fù)義。
A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患無辭。
As the best wine makes the sharpest vinegar, so the deepest love turns to the deadliest hatred. 美酒可制成烈醋,熱愛能變?yōu)樯畛稹?/P>
As the call, so the echo. 發(fā)什么聲音,有什么回聲。
As the fool thinks, so the bell clinks. 一廂情愿。
As the inner life is, so will be the language. 言為心聲。
As the old cock crows, so doth the young. 有其父必有其子。
As the touchstone tries gold, so gold tries man. 試金石可以試金,正如黃金可以試人。
As the tree falls, so shall it lie. 自作自受。
As the tree, so the fruit. 長什么樹,結(jié)什么果。
As they sow, so let them reap. 種瓜得瓜,種豆得豆。
A still tongue makes a wise head. 智者寡言。
A stitch in time saves nine. 小洞不補(bǔ),大洞吃苦。
A straight foot is not afraid of a crooked shoe. 身正不怕影子斜。
A straw shows which way the wind blows. 一葉便知秋。
A stumble may prevent a fall. 小懲大誡。
As well be hanged for a sheep as for a lamb. 偷大偷小都是賊。
As worms are bred in a stagnant pool, so are evil thoughts in idleness. 蟲蛆在死水中孵化,邪念在懶惰中養(yǎng)成。
As you brew, so must you drink. 自搬石頭自壓腳。
As you make your bed so you must lie on it. 自食其果。
As you sow you shall mow. 種瓜得瓜,種豆得豆。
At night, all cats are grey. 貓?jiān)谝雇斫曰疑?丑妍暗中難分辨)。
A tall tree catches the wind. 樹大招風(fēng)。
A tattler is worse than a thief. 搬弄是非者,惡劣甚于賊。
A thief is a thief, whether he steals a diamond or a cucumber. 偷多偷少都是賊。
A thief knows a thief as a wolf knows a wolf. 賊了解賊,正如狼了解狼。
A thing is bigger for being shared. 插手人一多,事態(tài)就擴(kuò)大。
四六級萬題庫下載 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"
編輯推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |