這是一篇關(guān)于產(chǎn)品的環(huán)保問題的專題報道。文中談到,消費者常常被產(chǎn)品的宣傳所誤導而感到迷惑不解。國際消費者協(xié)會的調(diào)查表明,很多聲稱環(huán)保的產(chǎn)品實際上名不副實,各種產(chǎn)品所稱的內(nèi)容往往具有欺騙性。要使消費者意識到各類不同產(chǎn)品對環(huán)境的影響,還需要很長一段時間。目前正在大力推進的工作是使產(chǎn)品標簽能夠符合國際標準化組織(ISO)的要求。
1.推論題, B:各種產(chǎn)品生成的內(nèi)容常常含混不清或具有欺騙性。
參見文章第2段:a German fertilizer described itself as, a brand of flour said it was and a British toilet paper claimed to be這句話中所提到的“ earthworm friendly” ,“non-polluting” ,“environmentally friendlier”均屬NCC發(fā)現(xiàn)的含混不清或具有欺騙性的內(nèi)容。
其他選項:A,所有被調(diào)查的產(chǎn)品都聲稱符合ISO標準;C,消費者愿意相信許多產(chǎn)品聲稱的內(nèi)容;D,很少有產(chǎn)品實際上證明是有利于環(huán)保的。
2.推論題,D:(消費者)仍然不知道各種不同產(chǎn)品對環(huán)境的確切影響。
參見文中第4段:“ While many good and useful claims are being made , it is clear there is a long way to go in ensuring shoppers are adequately informed about the environmental impact of products they buy,”這句話的意思是:盡管有許多有關(guān)的和有用的聲明,要確保購買者充分了解不同產(chǎn)品對環(huán)境的確切影響,還有漫長的道路要走。由此暗示消費者仍然不知道各種產(chǎn)品對環(huán)境的確切影響。
其他選項的意思是:A,對他們將購買的產(chǎn)品更加小心;B,仍然不愿意為帶綠色標簽的產(chǎn)品多付錢;C,更加清楚不同的產(chǎn)品對環(huán)境的影響。
3.細節(jié)題,C:對照ISO標準檢查各種產(chǎn)品所生成的內(nèi)容。
參見文中第5,6段:The 10-country study surveyed product packaging…,compared them to labeling guidelines set by the International Standards Organization (ISO)
其他選項的意思是:A,查明產(chǎn)品所生成的內(nèi)容有多少未能達到環(huán)保標準;B,告知消費者關(guān)于他們購買的產(chǎn)品對環(huán)保的影響;D,通過國際標準組織修訂指導方針。
4.細節(jié)題,B:消費者發(fā)現(xiàn)很難區(qū)分產(chǎn)品的真假。
參見文中第9段:The high numbers show how very confusing it must be for consumers to sort the true from the misleading.”
其他選項的意思:A,它們很有可能導致嚴重的環(huán)保問題;B,消費者發(fā)現(xiàn)真假很能區(qū)別;C,它們可能會在消費者中引起普遍的憤怒。
5.推論題,A:使產(chǎn)品標簽能符合國際化標準組織(ISO)的要求。
參見中文第10段Philip Page的原話:What we are now pushing for is to have multinational corporations meet the standards set by the ISO.
其他選項:B,確保所有家庭產(chǎn)品符合環(huán)保標準;C,警告消費者所謂的綠色產(chǎn)品具有的危險;D,核實非污染產(chǎn)品的成就。
相關(guān)推薦:2009年12月英語四六級考試必記的熱點詞句北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |