首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語(yǔ)四六級(jí)考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語(yǔ)六級(jí) > 翻譯 > 正文

2015年12月英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯原文及解析(3)

考試吧整理“2015年12月英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯原文及解析”,更多關(guān)于英語(yǔ)六級(jí)翻譯,請(qǐng)微信搜索“566四六級(jí)”或者關(guān)注考試吧四六級(jí)考試網(wǎng)。

>>>>>2015年12月英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯原文及解析匯總

  新中國(guó)成立后,中國(guó)政府一直致力于提高女性的社會(huì)地位。經(jīng)過(guò)多年的努力女性群體在社會(huì)各個(gè)領(lǐng)域產(chǎn)生了不可忽視的力量。近年來(lái),越來(lái)越多的女性在政府部門(mén)任職,參與的國(guó)家政務(wù)活動(dòng)也明顯增多。據(jù)最近的一份調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,大約每3位企業(yè)中高層管理者中就有1位是女性。此外,女性在家庭決策中也扮演著越來(lái)越重要的角色。

  1.翻譯第2句“……女性群體在社會(huì)各個(gè)領(lǐng)域產(chǎn)生了不可忽視的力量”時(shí),先譯出主干(females have the power),再插入其他成分�!安豢珊鲆暤摹碧幚頌楹笾枚ㄕZ(yǔ),既可用定語(yǔ)從句that cannot be ignored,也可用不定式短語(yǔ)not to beignored來(lái)表達(dá)。狀語(yǔ)“在社會(huì)各個(gè)領(lǐng)域”譯作in every/eachfield of society,置于句末。

  2.第3句中的“越來(lái)越多的女性……任職,參與的......活動(dòng)也明顯增多”可用并列結(jié)構(gòu)譯出a growing numberof females take office... and participate in...。但不如把后半句“參與的......”處理成前半句的結(jié)果狀語(yǔ),用現(xiàn)在分詞短語(yǔ)participating in...來(lái)表達(dá),使譯文更具有邏輯性。

  3.第4句中的“最近的一份調(diào)查數(shù)據(jù)顯示”可表達(dá)為according to statistics from a recent survey,也可表達(dá)為 statistics form a recent survey showed that...�!懊�3位”可表達(dá)為 one in three,也可表達(dá)為one out of three,還可延伸譯作one third of。

  4.最后一句中的“越來(lái)越重要的”有多種譯法:more and more important; increasingly important;growingly important,狀語(yǔ)“在家庭決策中”表達(dá)為 in the family decision-making,置于句末。

  參考譯文:

  After the founding of New China, the Chinesegovernment has been devoted to improving thesocial status of females. After years of efforts,females have the power not to be ignored in everyfield of society. In recent years, a growing number offemales take office in government departments,participating in more state affairs. According to statistics from a recent survey, about one inthree of mid to high-level enterprise managers are female. In addition, females are alsoplaying an increasingly important role in the family decision-making.

關(guān)注"566四六級(jí)"微信,獲取查分、真題、內(nèi)部資料等信息!

英語(yǔ)四六級(jí)題庫(kù)手機(jī)題庫(kù)下載】 | 微信搜索"566四六級(jí)"

  相關(guān)推薦:

  2015年12月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)閱讀態(tài)度類(lèi)詞語(yǔ)匯總

  2015年12月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)作文預(yù)測(cè)模板匯總

  2015年12月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)閱讀選詞填空熱詞總結(jié)

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬(wàn)題庫(kù)小程序
萬(wàn)題庫(kù)小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲��!
掃碼免費(fèi)使用
英語(yǔ)四級(jí)
共計(jì)423課時(shí)
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語(yǔ)六級(jí)
共計(jì)313課時(shí)
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計(jì)687課時(shí)
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計(jì)369課時(shí)
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計(jì)581課時(shí)
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
Copyright © 2004-2025 考試吧英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營(yíng)許可證新出發(fā)京批字第直170033號(hào) 
京ICP證060677 京ICP備05005269號(hào) 中國(guó)科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!