首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語六級 > 翻譯 > 正文

2019下半年英語六級翻譯練習(xí)題:中國人均GDP

考試吧整理“2019下半年英語六級翻譯練習(xí)題:中國人均GDP”,更多關(guān)于英語六級考試翻譯復(fù)習(xí)資料,請?jiān)L問考試吧英語四六級考試網(wǎng)。

  點(diǎn)擊查看:2019下半年英語六級翻譯練習(xí)題匯總

  英語六級翻譯練習(xí)題:中國人均GDP

  自從1978年經(jīng)濟(jì)改革以來,中國已經(jīng)完成了從中央計(jì)劃經(jīng)濟(jì) (centrally planned economy)向市場經(jīng)濟(jì)(market based economy)的轉(zhuǎn)變。超過6億人已經(jīng)脫離了貧困,但是仍然有超過1.7億人生活在 國際貧困線以下 天少于1.25美元。2012年,中國的人均GDP 為12405.67美元,這是30年前的37倍。到2018年,中國的人均 GDP將從世界第90位上升到第75位。然而,這仍然是低于預(yù)計(jì)的 世界平均水平。

  參考譯文

  Since initiating market reforms in 1978,China has shifted from a centrally planned to a market based economy. More than 600 million citizens have been lifted out of poverty, but over 170 million people still live below the $1.25-a-day international poverty line. In 2012, China’s GDP (PPP) per capita was $12,405.67. This is 37 times higher than what it was just 30 years ago. By 2018,China’s GDP per capita will climb from the 90th to 75th highest in the world. This however will still be below the forecasted world average.

掃描/長按二維碼可幫助通過46級考試
獲取四六級翻譯習(xí)題
獲取四六級通關(guān)技巧
獲取精選四六級試題
獲取作文聽力等資料

四六級萬題庫 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"

  編輯推薦:

  2019年12月大學(xué)英語六級作文經(jīng)典句型匯總

  2019年12月大學(xué)英語六級作文范文預(yù)測匯總

  2019年英語六級作文 | 2019年英語六級詞匯

  1995-2019英語六級作文真題及參考范文匯總

  歷年大學(xué)英語六級考試真題聽力(含MP3)匯總

  歷年大學(xué)英語六級考試真題及答案解析匯總

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章責(zé)編:zhangyuqiong  
看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲!
掃碼免費(fèi)使用
英語四級
共計(jì)423課時
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語六級
共計(jì)313課時
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計(jì)687課時
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計(jì)369課時
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計(jì)581課時
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬題庫
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
英語四六級考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!