2021年考研真題及答案專題※ 真題答案下載 ※ 萬(wàn)題庫(kù)估分
掃描/長(zhǎng)按下面二維碼 |
掃描/長(zhǎng)按下面二維碼 |
Section III Translation
Directions:
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written neatly on the ANSWER SHEET. (10 points)
46.【題干】We tend to think that friends and family members are our biggest source of connection, laughter and warmth. While that may well be true, researchers have also recently found that interacting with strangers actually brings a boost in mood and feelings of belonging that we didn't expect.
In one series of studies, researchers instructed Chicago-area commuters using public transportation to strike up conversation with someone near them. On average, participants who followed this instruction felt better than those who had been told to stand or sit in silence. The researchers also argued that when we shy away from casual interactions with strangers, it is often due to a misplaced anxiety that they might not want to talk to us. Much of that time, however, this belief is false. As it tums out, many people are actually perfectly willing to talk and may even be flattered to receive your attention.
【答案】我們往往認(rèn)為朋友和家人是我們關(guān)系、笑容和溫暖的最大來(lái)源。盡管這個(gè)想法很有可能是真的,但是研究人員們最近也發(fā)現(xiàn),同陌生人打交道實(shí)際也能提升我們的情緒,并且?guī)?lái)一種意想不到的歸屬感。
在一系列研究中,研究人員引導(dǎo)在芝加哥地區(qū)乘坐公共交通工具上下班的人同周圍的人進(jìn)行攀談。平均說(shuō)來(lái),那些聽(tīng)從了該指令的參與者比那些被要求僅僅默默坐著或站著的參與者感覺(jué)更好一些。研究人員們還認(rèn)為當(dāng)我們不好意思同陌生人隨意交流時(shí),這常常是由于我們不必要的擔(dān)心——他們可能不想同我們說(shuō)話。然而,大多數(shù)時(shí)候,這種想法都是錯(cuò)誤的。正如研究結(jié)果顯示,許多人實(shí)際上非常愿意交談——而且甚至覺(jué)得能被你注意到是一件很榮幸的事。
>>>>這里只可以看,下載萬(wàn)題庫(kù)估分,還可以練,可以看解析【點(diǎn)擊下載】
萬(wàn)題庫(kù)下載丨微信搜索"萬(wàn)題庫(kù)考研"
相關(guān)推薦:
2021年考研真題pdf下載 ※ 2021年考研答案pdf下載
2021考研答案 ※ 2021考研真題 ※ 考研萬(wàn)題庫(kù)估分 ※ 關(guān)注微信對(duì)答案