一、難度分析
翻譯部分要求考生閱讀、理解長度為150詞左右的一個或幾個英語段落,并將其全部譯成漢語,根據(jù)2022年新大綱,翻譯部分大綱內(nèi)容相較往年無任何變化,試題難度應(yīng)與往年基本持平。
二、備考建議
翻譯題為主觀題,考查同學(xué)們對詞匯、句法、語言文化等的綜合掌握能力,因此在備考的時候大家要做到查漏補缺、多管齊下。
詞匯方面,建議同學(xué)們掌握大綱要求的詞匯。在備考時需要注意每天堅持反復(fù)溫習常見核心詞匯,掌握其常用意思。此外,也要注意基礎(chǔ)詞匯中一詞多義及熟詞僻義的識別,同學(xué)們可以通過學(xué)習其它題型時留意積累,也可通過學(xué)習構(gòu)詞、猜詞等方法在翻譯語境中推測解決詞匯問題。這里小編建議同學(xué)可使用中公易詞APP,上面為大家總結(jié)了考查頻率較高的詞匯為大家助力備考嗷!
句法方面,建議同學(xué)們熟練掌握句子整體的翻譯方法及“?级陶Z”、“核心從句”的結(jié)構(gòu)識別及翻譯方法。在處理長難句的時候可以先劃分句子結(jié)構(gòu),找出主干,然后再補充其他成分,如定語、狀語等;對句子主干進行填充后,再調(diào)整順序。
語言文化方面,建議同學(xué)們多了解英漢語語言之間的差異,在翻譯過程中注意將英文語序轉(zhuǎn)換為漢語慣用語序。
編輯推薦:
· | 2022考研復(fù)試聯(lián)系導(dǎo)師有哪些注意事 | 04-28 |
· | 2022考研復(fù)試面試常見問題 | 04-28 |
· | 2022年考研復(fù)試面試回答提問方法有 | 04-28 |
· | 2022考研復(fù)試怎么緩解緩解焦慮心態(tài) | 04-27 |
· | 2022年考研復(fù)試的訣竅介紹 | 04-27 |
· | 2022年考研復(fù)試英語如何準備 | 04-26 |
· | 2022年考研復(fù)試英語口語常見句式 | 04-26 |
· | 2022年考研復(fù)試的四個細節(jié) | 04-26 |
· | 2022考研復(fù)試準備:與導(dǎo)師及時交流 | 04-26 |
· | 2022考研復(fù)試面試的綜合技巧 | 04-26 |