2010年考研英語翻譯原文:
One basic weakness in a conservation system based wholly one economic motives is that most members of the land.community have no economic value. Yet these ereatures are members of the biotic community and, if its stability depends on its inteyrity, they are entitled to continuance.
When one of these noneconomic categories is threatened and, if we happen to love it, we invert excuses to give it economic importance.at the beginning of century songbirds were supposed to be disappearing. 46. Scientists jumped to the resure with some distimctly shaky evidence to the effect that insects would eat us up of birds failed to control them, the evideuce had to be comic in order to be valid.
It is pamful to read these round about accounts today. we have no land ethic yet. 47. But we have at least drawn near the point of admitting that birds should continue as a matter of intrinsic right, regardless of the presence or absence of economic advantage to us.
A panallel situation exists in respect of predatory mamals and fish-eating birds. 48. Time was when biologists somewhat over worded the evidence that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak,or that they prey only on “worthless species”.
Some species of tree have been read out of the party by economics-minded foresters because they grow too slowly .or have too low a sale vale to pay as imeber crops. 49. In Europe ,where forestry is ecologically more advanced, the non-commercial tree species are recognized as members of native forest community, to be preserved as such , within reason.
To sum up: a system of conservation based solely on economic self-interest is hopelessly lopsided. 50. It tends to ignore, and thus eventually to eliminate, many elements in the land community that lack commercial value, but that are essential to its healthy functioning without the uneconomic pats.
2010年考研英語翻譯參考譯文:
46.Scientists jumped to the rescue with some distinctly shaky evidence to the effect that insects would eat us up if birds failed to control them。
科學(xué)家們提出一些明顯站不住腳的證據(jù)來補(bǔ)救,其大意是:如果鳥類無法控制害蟲,那么這些害蟲就會吃光我們?nèi)祟悺?/P>
47. But we have at least drawn nearer the point of admitting that birds should continue as a matter of intrinsic right, regardless of the presence or absence of ecnomic advantage to us。
但我們至少幾乎也承認(rèn)這樣一個事實(shí):不管鳥類是否給我們帶來經(jīng)濟(jì)上的好處,但鳥類作為生物本能的權(quán)利這一問題將繼續(xù)存在。
48. Time was when biologists somewhat over-worded the evidence that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, or that they prey only on "worthless" species。
曾幾何時,生物學(xué)家們有點(diǎn)過度使用這個證據(jù),即這些物種通過殺死體質(zhì)弱者或者僅捕食那些它們認(rèn)為無價值的物種來維持食物鏈的正常運(yùn)轉(zhuǎn)。
49. In europe, where forestry is ecologically more advanced, the non-commercial tree species are recognized as members of the native forest "community to be preserved as such, within reason.
在歐洲,林業(yè)在生態(tài)方面更加發(fā)達(dá),無商業(yè)價值的樹種被視為原生森林群落的成員,而得到合理的保護(hù)。
50. It tends to ignore, and thus eventually to eliminate, many elements in the land community that lack commercial value, but that are essential to its healthy functioning.
它易于忽視,因而最終會消除陸地群體里的許多要素,雖然這些要素缺乏商業(yè)價值,但這對其健康運(yùn)行來說是必要的。