[真題]2013年考研英語真題
[估分]2013年考研英語真題在線估分
[下載]2013年考研英語真題及答案下載
考試采取“一題多卷”模式,試題順序不統(tǒng)一,請依據(jù)試題進行核對。
46. yet when one looks at the photographs of the gardens created by thehomeless, it strikes one that, for all their diversity of styles, these gardensspeak of various other fundamental urges beyond that of decoration and creativeexpression.
當(dāng)一個人看到由無家可歸之人所建的花園的照片時,他會突然想到,盡管這些花園風(fēng)格多樣,它們?nèi)苑从沉巳藗兂搜b飾以及創(chuàng)造性表達之外的各種其他基本需求。
47. A sacred place of peace, however, crude it may be, is a distinctlyhuman need, as opposed to shelt which is a distinctly animal need.
一方神圣的凈土,不管它有多么簡陋,它都是人類必不可少的。它跟巢穴截然不同,巢穴只是滿足了動物的需求。
48.The gardens of the homeless which are in effect homeless garden introduce form in to an urban environment where it either didn’t exist or was not discernible as such.
無家可歸者的花園的確是無跡可尋,它是寄形于城市中的一片即不存在也無從尋覓的花園。
49 . Most of us give in to a demoralization of spirit which we usually blame on some psychological conditions until one day we find ourselves in a garden and feel the oppression vanish as if by magic.
人一旦失去了花園,沒有了花草樹木,大多會陷入精神萎靡的狀態(tài),還常常以為是內(nèi)心在作祟。而當(dāng)有一天我們發(fā)現(xiàn)自己置身花園,那些不快的感覺便神奇的消失不見了。
50.It is this implicit or explicit reference to nature that fully justifies the use of the word garden, though in a “l(fā)iberated” sense, to describe these synthetic constructions.
雖然(說這話)在某種意義上說有點隨性,但正是這種對自然或直白或含蓄的描述,才使得用“花園”一詞來形容這些人工建筑顯得那么貼切。
相關(guān)推薦: