做中考英語詞語釋義題的方法
一、同義法
就是用意思相同或相近的詞語來相互解釋。這就要求我們在復(fù)習(xí)的過程中善于歸納學(xué)過的同義詞或近義詞。如:class, lesson(節(jié)課); big, large(大的); fast, quickly(快地); nearly, almost(差不多); happy, glad, pleased(高興的); difficult, hard(困難的); end, stop(結(jié)束); receive, get(收到); ring sb(up), give sb a ring, call sb (up), telephone sb(給某人打電話); over, more than(多于); just now, a moment ago(剛才); offer, give(提供,給予); reach, get to, arrive in / at(到達); look out, be careful(當(dāng)心,注意); look after, take care of(照看); enjoy, have a good time(玩得愉快); make a decision, make up one’s mind, decide(決心,決定); on display, on show(展覽); at last, in the end, finally(最后,終于); at first, in / at the beginning(在開始時) 等等。
二、反義法
就是用反義詞的否定形式來解釋詞語的意思。這就要求我們在復(fù)習(xí)過程中善于歸納學(xué)過的反義詞。如:用not new或not young來解釋old;用not large來解釋small;用not strong來解釋weak;用not pass來解釋fail等等。
三、描述法
對于某些詞語,特別是沒有相應(yīng)的同義詞或者反義詞的一些詞,可以用我們學(xué)過的詞語來加以具體的描述,使別人明白該詞的意義。如:用go to see來解釋visit;用hear from sb來解釋get a letter from sb;用let sb down來解釋make sb sad;用like A better than B來解釋prefer A to B;用send for sb來解釋ask sb to come;用go after來解釋follow;用two times來解釋twice等等。
四、語境法
將生詞用于一個具體的句子中,讓別人根據(jù)句子的意思或者上下文的意思來推測生詞的意思。如:During those days of SARS, doctors and nurses had to be on duty round the clock. 通過理解了全句的意思我們就不難推測出round the clock的意思是day and night了。又如:about有“大約、關(guān)于、到處”等很多意思,但若在具體的語境中卻只有一個意思。如We shouldn’t throw waste paper about.根據(jù)全句的意思,我們不難確定about在此句中的意思是“到處,隨處(=here and there)”了。