各地中考
您現在的位置: 考試吧 > 2021中考 > 復習指導 > 中考英語 > 綜合輔導 > 正文

口語交際指南·告別

 

1. 暗示告別的常用套語

I’ve got to be going now. 我現在得走了。

I must be going now. 我現在必須走了。

I’m afraid I must be going now. 恐怕我現在得走了。

I’d better be going now. 我最好現在走了。

I think it’s time for me to leave now. 我想我該走了。

I’m afraid I must be off. 恐怕我得走了。

It’s about time I was going. 我該走了。

2. 對暗示告別的回答

Can’t you stay any [a little] longer? 不再呆會兒嗎?

Must you really be going? 真的要走了嗎?

Do you really want to go? 真的要走了嗎?

I won’t keep you, then. Bye! 那我就不留你了,再見。

In that case I won’t keep you. 那我就不留你了。

Must you? It’s still early. 一定要走了嗎? 還早呢!

Thanks for dropping in. 謝謝你來看我。

3. 告別時的客套話

Drop in again when you’re free. 有空請再來。

Please drop in whenever you have time. 有空請再來。

Have a good day. 祝你度過愉快的一天。

Have a nice weekend. 祝你周末愉快。

Don’t forget to give me a ring. 別忘了給我來電話。

I wish you a pleasant journey. 祝你一路順風。

I hope you’ll have a pleasant trip. 祝你旅途愉快。

4. 告別時請人轉達問候的客套話

Best wishes to your parents. 請向你父母問好。

Remember me to your mother. 向你媽媽問好。

Mention me to Jim. 向吉姆問好。

Say hello to your wife for me. 請代我向你妻子問好。

5. 表示“再見”的客套話

Goodbye. 再見!

Good night. 晚安;再見。

See you (then). 再見。

See you later. 再見。

See you soon. 再見。

See you around. 再見。

See you tomorrow. 明天見。

So long. 再見。

Bye. 再見。

Bye-bye. 再見。

Bye for now. 再見。

Cheerio. 再見。

Cheers. 再見。

Take care. Bye. 多保重,再見。

Take it easy. 慢走。

Take your time. 慢走。

【交際指南】

1. 在與客人道別時,由于各國的風俗習慣不同,有不少告別的話也有所不同。比如我們中國人常說“慢走”,在英語中絕不能直譯為 Walk slowly, Go slowly.等,要表示類似的意思,可用 Take it easy!, Take your time! 等。

2. 中國有句俗話,叫“殺雞不如遠送客”,其意是說用豐盛的飯菜來招待客人固然重要,但與之相比,“遠送客”顯得更重要所以我們中國人在送客時,往往是送了一程又一程,告別的話說了一遍又一遍。 我們的這種習俗在英美人看來是不可思議的,他們送客往往是送到門口即止。當然若是客人對當地的路不熟悉或有其他特殊原因,則是另外一回事了。

看了本文的網友還看了
文章搜索
國家 北京 天津 上海 重慶
河北 山西 遼寧 吉林 江蘇
浙江 安徽 福建 江西 山東
河南 湖北 湖南 廣東 廣西
海南 四川 貴州 云南 西藏
陜西 甘肅 寧夏 青海 新疆
黑龍江 內蒙古 更多
中考欄目導航
版權聲明:如果中考網所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本中考網內容,請注明出處。
免費復習資料
最新中考資訊
文章責編:guofengru