各地中考
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 2021中考 > 復習指導 > 中考英語 > 綜合輔導 > 正文

  blind 的意思是“瞎的”,deaf的意思是“聾的”,lame的意思是“瘸的”,它們在用法上有以下幾點值得注意

  一、主語問題

  這三詞習慣上都不能直接用相關(guān)的部位(如 eye, ear, foot 等)作主語,而要以相應的人或動物作主語(其后通常接介詞 in)。如

  He is blind in both eyes. 他雙目失明。

  He is deaf in one ear. 他一只耳朵聾了。

  The horse is lame in the left foot. 這匹馬左腳是跛的。

  有時用介詞 of,但較少見:He is deaf of one ear.

  注意不能說:His eyes are blind. / His ears are deaf. / His legs are lame.

  二、如何表示變化

  要表示“變瞎”“變聾”“變?nèi)场钡,它們通常用連系動詞 go, become 等連用。如

  The old man has gone blind (deaf, lame). 這位老人眼睛變瞎(耳朵變聾,腳變?nèi)?了。

  三、與定冠詞連用

  三者都可與定冠詞連用,表示“瞎子”“聾子”“瘸子”等一類人。若用作主語,謂語通常用復數(shù)。如

  Now the blind have books to read. 現(xiàn)在盲人也有書讀。

  He set up a school for the blind (the deaf, the lame). 他為盲人(耳聾者,腳瘸者)創(chuàng)辦了一所學校。

  四、如何加強程度

  要形容一個人很瞎,我們可以說 as blind as a bat;要形容一個人很聾,我們可以說他 as deaf as a post [stone, door-post, door-nail]。當有,有時也有其他一些副詞修飾,如very [stone] deaf 很聾。

  五、引申義的用法

  用于引申義時,表示“對……視而不見或看不到”“對……不肯聽或充耳不聞”等,其后一般用介詞 to。如

  He was blind to all arguments. 和他有理講不通。

  He was deaf to all advice. 他聽不進任何勸告。

  The boss sometimes turns a blind eye to smoking in the office. 老板有時對在辦公室抽煙視而不見。

  She turned a deaf ear to our warnings and got lost. 她對我們的警告充耳不聞,結(jié)果迷了路。

看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
國家 北京 天津 上海 重慶
河北 山西 遼寧 吉林 江蘇
浙江 安徽 福建 江西 山東
河南 湖北 湖南 廣東 廣西
海南 四川 貴州 云南 西藏
陜西 甘肅 寧夏 青海 新疆
黑龍江 內(nèi)蒙古 更多
中考欄目導航
版權(quán)聲明:如果中考網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本中考網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
領(lǐng)
免費復習資料
最新中考資訊
文章責編:guofengru