長按/掃描二維碼 |
長按/掃描二維碼 |
今年六級翻譯三個主題分別是私家車、高鐵、私家車,以私家車為例講翻譯題。
文章中涉及到的有三大知識點(diǎn):修飾后置、多動句和無主句。
我們先看修飾后置,“過去,擁有一輛私家車對大部分中國人而言是件奢侈的事”,我們應(yīng)該先調(diào)整語序,語序調(diào)整為,“擁有私家車是件奢侈的事,對于大多數(shù)的中國人而言”,所以應(yīng)該的翻譯應(yīng)該是:In the past, owning a private car was a luxurious thing for most Chinese people.“奢侈”luxurious這個詞有同學(xué)不會,如果大家不會可以用簡單的詞替代,比如是一個昂貴的事expensive,或者是不可能的事情impossible。另外一個需要注意的點(diǎn)就是用一個介詞把需要修飾的部分放到后面,“對于大多數(shù)的中國人而言”,一定要加一個介詞, for most Chinese people
下一個句子“有些城市的汽車增長速度過快,以至于交通擁堵和停車位不足的問題日益嚴(yán)峻”,多少同學(xué)看到“嚴(yán)峻”這個詞就鬧心,說老師這個詞我怎么可能會寫,你用會寫嗎?你應(yīng)該先調(diào)整語序。交通擁堵和停車位不足的問題,核心是問題,所以交通擁堵和停車位不足應(yīng)該修飾這個問題,因此應(yīng)該把交通擁堵和停車位不足放到問題的后面,the problems of…。“增長速度過快”,我們可以說…increasing so fast!耙灾劣凇眘o…that,這個短語同學(xué)應(yīng)該要掌握!敖煌〒矶隆,“交通”能說traffic,擁堵jam不知道怎么說,沒關(guān)系,可以直接寫traffic,and“停車位不足”,insufficient parking spaces,“停車”不會寫,可以換成stopping the car,所以單詞不一定需要很精確。“日益嚴(yán)峻”,越來越嚴(yán)峻,more and more serious就行了。所以完整的翻譯應(yīng)該是Cars in some cities are increasing so fast that the problems of traffic jam and insufficient parking spaces are becoming more and more serious.
第二個考察的是多動句。這篇文章一共一百多個字,考察了兩個多動句!斑@些城市的市政府不得不出臺新規(guī),限制上路汽車的數(shù)量”,先把語序調(diào)整好,“出臺”不會寫,簡單點(diǎn)用開始begin或start也可以;“新規(guī)”,“新”會寫new,“規(guī)”又不會了,rules也可以使用,實(shí)在不行,就用法律low這個詞代替。政府干了兩個事,一個是出臺新規(guī),一個是限制。出臺新規(guī)的目的是限制上路汽車的數(shù)量,所以加一個to就可以了。然后再看中國政府也采取了一些措施,支持新能源的汽車的發(fā)展,這里先說新能源的發(fā)展,再說支持。采取措施的目的不就是為了支持嗎,加一個to又可以了。這是最簡單的多動句的情況。一般情況下表示目的的來、去、以、為了,在這里,加一個“來”在句子里試試,或者加一個去,加一個以,加一個為了。中國政府采取一個措施,來支持,是不是通順?去支持,是不是通順?以支持,是不是通順?為了支持,一樣很通順。
第三個考察的點(diǎn)是無主句!叭缃瘢郊臆囋谥袊S處可見”,這個句中,私家車是被人們在中國看見,Now, private cars can be seen everywhere in China.這里要講一下單詞不會的難題,“他們不僅開車上下班,還經(jīng)常駕車出游”,“上班”不會怎么表達(dá)地道,簡單說成go to work就行了,同理,“下班”,可以寫go home也可以,其實(shí)不寫也可以,你開車上班不就自然開車上下班了。
四六級萬題庫 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"
相關(guān)推薦:
2018年6月英語四六級真題及答案解析※ 關(guān)注微信,對答案看解析!
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |