5. 以上句型可以轉(zhuǎn)換成以下形式:
1)條件狀語(yǔ)從句省略if:在書面語(yǔ)中,如果條件狀語(yǔ)從句的謂語(yǔ)中有were, had 或should, 就可以省略if, 并將were, had 或should 放到句首,謂語(yǔ)主語(yǔ)之前,用 “Were/Had/Should + 主語(yǔ)”的形式。這種虛擬語(yǔ)氣在意義上與帶if 的條件狀語(yǔ)從句相同。當(dāng)然,如果從句沒(méi)有were, had, 或should,就不能省略if.
Now let’s look at some examples:
If I were to do it, I’d do it some other way. →Were I to do it, I’d do it some other way.
If you should fail, try again. →Should you fail, try again.
If you had been here earlier, you would have seen him. →Had you been here earlier, you would have seen him.
但是,If you came tomorrow, we would have the meeting.這句話if 就不能省略。
而且,在虛擬條件狀語(yǔ)從句中,省略了if的倒裝形式的句首不能用動(dòng)詞的縮略形式。如我們可以說(shuō):
Were it not for the expense, I would go to Italy.
但不能說(shuō):Weren’t it for the expense, I would go to Italy.
Please do not use “if”:
如果我是你,我每天早上就早起床。
Were I you, I would get up early every morning.
假如你昨天早十分鐘到達(dá)火車站,你就趕上火車了。
Had you arrived at the station ten minutes earlier yesterday, you could have caught the train.
要是明天有會(huì)議,我就會(huì)來(lái)。
Should there be a meeting, I would come.
2)用介詞短語(yǔ)代替條件狀語(yǔ)從句。(可以改為條件狀語(yǔ)從句)。例如:
Without air, there would be no living things.
But for your help, I couldn’t have done it.
Without electricity human life would be quite different today.
Now let’s do some translation. 請(qǐng)用介詞短語(yǔ)代替條件狀語(yǔ)從句。
要不是你的幫助,我就失敗了。
But for (except, without) your help, I would have failed.
如果沒(méi)有恰當(dāng)?shù)目刂剖侄,核反?yīng)堆就會(huì)爆炸。
Without proper means of control, a nuclear reactor would explode.
3)用其他方式代替條件狀語(yǔ)從句(可以改寫為條件狀語(yǔ)從句。)例如:
It would produce bad results to do that. 用動(dòng)詞不定式 =If you did that/should do that, it would produce bad results.
She would have come, but she wasn’t informed, nor invited. (用but.)=She would have come, if she had been informed or invited.
A more responsible person would not have left the work half done. 一個(gè)更負(fù)責(zé)的人是不會(huì)把工作做到一半就不管的。(用比較級(jí)) =If you (he, she) were more responsible, you (he, she) would not have left the work half done.
Now let’s do some translation:
聰明一點(diǎn)的人是不會(huì)干出這等蠢事的。
A wiser man would not have done such a foolish thing.
我應(yīng)該早點(diǎn)寫完這封信,但我一直很忙。
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |