>>>2016年大學(xué)英語四級(jí)考試詞匯常見前后綴匯總
英語四六級(jí)考試復(fù)習(xí)第一步便是詞匯復(fù)習(xí),詞匯背誦起來可謂苦不堪言,但是詞匯復(fù)習(xí)本身卻是有技巧可言的。了解詞匯的前后綴構(gòu)成基本你就知道怎么輕松背單詞了。下面是考試吧英語四六級(jí)考試網(wǎng)為大家整理的“英語四級(jí)考試詞匯常見前后綴”,請(qǐng)廣大考生查看。
表“紀(jì)律”的詞
discipline n.訓(xùn)練;紀(jì)律;學(xué)科 v.訓(xùn)練;懲罰
[記]dis-分開;cip-拿; line-線。不同的學(xué)科就是那個(gè)學(xué)科的人拿著不同的線索往不同的方向去研究。
[另]寢室里有碟(disc)看,有網(wǎng)絡(luò)(ip),有電話線(line),所以我們一定要用紀(jì)律(disc-ip-line)來訓(xùn)練自己的自控力、墮落時(shí)要懲罰自己。
[搭]cross disciplines 跨學(xué)科
[例]Compared with management by disciplines andrules, most Chinese company leaders prefer to copewith their subordinates by sentiment or even intuition.比起靠紀(jì)律和制度的管理方式,大部分的中國公司領(lǐng)導(dǎo)們更喜歡靠感情甚至是直覺來跟他們的下級(jí)打交道。
principle n.原則;原理;規(guī)范
[記]王子(prin-,prince的簡化)都拿住了(cip-le),說明是我們的原則和規(guī)范,因?yàn)橥踝臃阜ㄅc庶民同罪,所有人都要抓住原則底線(principle)。
[例]Respecting the elder and caring for the kids are the basic principle of Chinese nation.敬老愛幼是中華民族的基本原則。
principal n.負(fù)責(zé)人;校長 a.主要的;最重要的
[記]王子(prin-)拿住(cip-)全部(al)的權(quán)利,就成為了國家的負(fù)責(zé)人,在國家里就變成最重要的人了。
[例]The principal principle of human rights is that everyone is created equally.人權(quán)的最重要權(quán)利是人人生而平等。
anticipate v.預(yù)料;預(yù)支
[根]anti-表示“以前”,音似“俺提”。俺特別喜歡提以前的事。注意,如果anti+一個(gè)額外的詞表示“反”,比如前面講的“順時(shí)針”叫做clockwise,那么“逆時(shí)針”就叫做anti-clockwise。
[記]anti-之前,以前;cip-拿;-ate動(dòng)詞。在一件事發(fā)生之前就拿手指掐指一算,是在預(yù)料會(huì)發(fā)生什么;之前就把錢給拿出來,是在預(yù)支。
[變]anticipated a.預(yù)料之中的 anticipation n.預(yù)料;期望
[例]It is anticipated that the new generation of iPhone will have several major breakthroughsregarding the customers' experiences, hardware performances, and the exterior design.
據(jù)預(yù)期,新一代蘋果手機(jī)將在客戶體驗(yàn)、硬件性能和外觀設(shè)計(jì)上都大有突破。
right a.正確的;右邊的 ad.正確地;右邊地;正好地 n.正確;權(quán)利;右邊
[注]這個(gè)詞還要我說,你就不right了!主要是根據(jù)它不同的位置和搭配來判斷它的詞性和用途,如:
rights and wrongs 正確的事和錯(cuò)誤的事(加了s肯定是名詞)
turn right 往右邊轉(zhuǎn)(動(dòng)詞后面是副詞)
the right answers 正確的答案(后面接名詞,肯定是形容詞)
the right to vote 投票的權(quán)利(前面有冠詞后面沒有名詞,那么自己是名詞)
stand right behind you 正好站在你后面(動(dòng)詞后面是副詞)
[反]wrong a.錯(cuò)誤的 left a.左邊的 n.左邊
[番]最有歧義的廣告語是肯德基的:We do chicken right.它可以翻譯成:1)我們就是做雞的;2)我們做雞做得好;3)我們有做雞的權(quán)利;4)我們?cè)谟疫呑鲭u……肯德基爺爺怒吼:我不是做雞!我是做!雞!
相關(guān)推薦:
2016年大學(xué)英語四級(jí)考試高頻熱詞復(fù)習(xí)匯總
2016年大學(xué)英語四級(jí)考試《高頻詞組》搭配匯總
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |