首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語(yǔ)四六級(jí)考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語(yǔ)四級(jí) > 翻譯 > 正文

2014年12月英語(yǔ)四級(jí)備考初期新題型翻譯練習(xí)(7)

“2014年12月英語(yǔ)四級(jí)備考初期新題型翻譯練習(xí)”由考試吧為廣大考生整理,希望能對(duì)大家有所幫助,祝大家復(fù)習(xí)順利!

  點(diǎn)擊查看:2014年12月英語(yǔ)四級(jí)備考初期新題型翻譯練習(xí)匯總

  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  1.他花了4年時(shí)間策劃這出精心設(shè)計(jì)的鬧劇,只是想證明評(píng)論家們有時(shí)并不了解他們所談?wù)摰氖虑椤?/P>

  2.警察花了將近一個(gè)小時(shí)才使車輛又開(kāi)起來(lái)。

  3.我忽然想起我們應(yīng)該立即采取行動(dòng)。

  4.他們有著不同的觀點(diǎn)是很正常的。

  5.有時(shí),這種圖畫(huà)與墻壁上的刻痕共存,它們之間可能有一定的聯(lián)系。

  參考答案:

  1.It took him four years to stage this elaborate joke simply to prove that critics do not always know what they are talking about.

  2.It took the police nearly an hour to get the traffic on the move again.

  3.It struck me that we ought to take action at once.

  4.It is natural that they should have different views.

  5.It is possible that there is a definite relation between these paintings and the markings that sometimes accompany them.

搜索公眾微信號(hào)"566四六級(jí)",獲取最新四六級(jí)報(bào)名、備考信息!

  相關(guān)推薦:

  大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯新題型透析及技巧

  2014年英語(yǔ)四級(jí)翻譯三大顯著特點(diǎn)分析

  英語(yǔ)四級(jí)翻譯新題型模擬練習(xí)及答案:義務(wù)教育

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬(wàn)題庫(kù)小程序
萬(wàn)題庫(kù)小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲!
掃碼免費(fèi)使用
英語(yǔ)四級(jí)
共計(jì)423課時(shí)
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語(yǔ)六級(jí)
共計(jì)313課時(shí)
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計(jì)687課時(shí)
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計(jì)369課時(shí)
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計(jì)581課時(shí)
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營(yíng)許可證新出發(fā)京批字第直170033號(hào) 
京ICP證060677 京ICP備05005269號(hào) 中國(guó)科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!