主持人:徐老師,能不能就各個(gè)題型分析并講解一下其中比較有代表性的題,我們從閱讀理解開始。
徐綻:今年的幾篇閱讀理解,我們?cè)诘谝粫r(shí)間也做了仔細(xì)的分析。這幾篇文章的出處查詢了一下,還是我說的非常重要的文章,比如說《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》,今年我們的真題選了兩篇是《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》的文章,方才給大家說的完形填空的內(nèi)容,很新,取自09年6月《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》雜志。今年(閱讀理解)第四篇文章也是選自ECONOMIST(經(jīng)濟(jì)學(xué)人)。這篇文章主要是關(guān)于整個(gè)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則的改變,會(huì)計(jì)準(zhǔn)則受到攻擊有很多漏洞需要改變,這個(gè)話題對(duì)于經(jīng)濟(jì)學(xué)的考生并不陌生,也是我以前課上強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn)。今年(閱讀理解)的第二篇文章也是很新的,選自于08年2月26號(hào)的《經(jīng)濟(jì)周刊》上的文章。整體上,對(duì)很多同學(xué)來看也不算陌生,因?yàn)槭欠蓪W(xué)的一篇文章,談到了支付方式的專利權(quán)。專利權(quán)受到威脅,專利權(quán)申請(qǐng)中的重重法律障礙。今年(閱讀理解)的第三篇文章是傳播學(xué)的文章,這篇文章節(jié)選自07年2月份的《哈佛經(jīng)濟(jì)評(píng)價(jià)》,主要講述了關(guān)于究竟是什么樣的人影響了社會(huì)潮流的研究,主要提供了兩種觀點(diǎn),一種是影響力主宰潮流,另外是大眾主宰潮流,文章的結(jié)構(gòu)形式和我們以前考過的結(jié)構(gòu)類型是非常的相似,總體來講四篇文章的選擇覆蓋面比較的廣泛,包含了人文、社會(huì)科學(xué),法律學(xué)、經(jīng)濟(jì)等方面都涉及到,不存在只是考察個(gè)別學(xué)科的問題,題目的設(shè)置上符合以前給大家講的中心主旨大意題、詞匯題、句子理解題、推理題等題目類型,所占的比例基本上合理,各個(gè)題目的題干和選項(xiàng)表述清楚、明了、無費(fèi)解的情況,題目表達(dá)的形式也是非常的好理解,總體上這四篇閱讀理解文章的難度依舊,但是文章看似容易選項(xiàng)會(huì)陷井重重,要想得高分恐怕不是一件容易的事情,雖然個(gè)別的文章理解起來難度不大,但是選項(xiàng)答案模棱兩可,區(qū)分度很低,容易上當(dāng)丟份。符合大綱要求的出題手法在本套試題當(dāng)中和往年一樣也是應(yīng)用得非常的到位,通過今年的考題,整個(gè)考研英語閱讀的測(cè)試不僅僅純粹的長難句的理解能力,還有把握全文的能力,英語綜合能力要提高,而且要了解英美文化的背景,包括社會(huì)熱點(diǎn)話題,今天考的話題是比較熱的,專利權(quán)、法律學(xué)文章,還有關(guān)于主宰的潮流問題,真題選自《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》等雜志的文章,說明閱讀水平的提高要求你們要精讀和泛讀相結(jié)合,精讀要研究歷年的真題,得閱讀者得天下,閱讀理解的重要性不容置疑,真題是重要的參考依據(jù),出題方式是驚人的重現(xiàn)的,出題思路會(huì)緊扣大綱的要求,泛讀是要提高英語實(shí)力,包括對(duì)英美學(xué)者主流價(jià)值觀的理解和社會(huì)熱點(diǎn)話題的把握,一直以來,在我個(gè)人的網(wǎng)站和博客上提供了大量的最近幾年的《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》、《經(jīng)濟(jì)周刊》的雜志,希望大家多加閱讀,扎實(shí)提高自己的實(shí)力,以后作為研究生,除了獲取信息本專業(yè)的漢語的雜志之外,也希望大家多讀西方的學(xué)術(shù)性的論文,對(duì)做學(xué)術(shù)研究有幫助。
今年從《經(jīng)濟(jì)周刊》、《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》中選了考題,還有《哈佛經(jīng)濟(jì)評(píng)價(jià)》等同樣的都是非常重要的一些雜志、期刊,要多讀很關(guān)鍵。
這是閱讀,我對(duì)大家的整體建議,希望大家能夠提升綜合實(shí)力。
主持人:下一部分是翻譯,對(duì)今年的翻譯有什么想對(duì)大家說的?
徐綻:今年的翻譯總體上五道題難度分布非常的均勻,沒有偏題的現(xiàn)象出現(xiàn)。翻譯的文章(來源)我也做了一下搜索,今年這篇翻譯的文章比較古老,來自于1949年牛津大學(xué)出版社出版的一本專著,COUNTY ALMANAC 翻譯成中文含義是《沙鄉(xiāng)年鑒》,其中有個(gè)章節(jié),土地倫理這個(gè)章節(jié),作者是美國著名的倫理學(xué)家和環(huán)境保護(hù)主義者——利奧波德,征服者最終回歸自然,這篇文章是他的論述的節(jié)選。這篇文章所涉及的內(nèi)容跟作者的思想肯定是一致的。這篇文章主要談到了對(duì)沙漠等等要像對(duì)待朋友一樣,你對(duì)它不好,它反過來就傷害人類,總體上是自然生態(tài)平衡之類的文章。這類文章一直以來是咱們閱讀中經(jīng)常會(huì)涉及出現(xiàn)的類型,對(duì)廣大的考生并不陌生,一直以來我在課堂上就強(qiáng)調(diào),閱讀和翻譯的文章前后它存在一定的借鑒性,閱讀的文章和翻譯的文章的難易程度基本上一致,長難句也是保持一致,所以說最近幾年翻譯的文章,內(nèi)容上沒有出偏題的現(xiàn)象。06年是知識(shí)分子的定義,08年是人物傳記,09年是教育話題,從文章內(nèi)容上來看,廣大的考生應(yīng)該是拿到題目時(shí),第一時(shí)間在心理上不會(huì)存在巨大的障礙,不會(huì)特別的意外,以前很多的同學(xué)都覺得翻譯看似句子看懂了,但是一讀出來不像人話,今年的翻譯從內(nèi)容上看是大家比較熟悉的話題,對(duì)廣大的考生心理上不會(huì)有特別大的障礙,這點(diǎn)非常好。今年翻譯部分總體的難度和以前難度持平,今年的翻譯句子也沒有變得更加難做,五個(gè)句子的(句型分析方法)都是課堂上分析過的,都是歷年真題中重復(fù)過多次的,今年的翻譯重點(diǎn)考察的是定語從句、同位語從句,這都是我在課堂上反復(fù)講的重點(diǎn),考生一定要完全掌握真題中的每個(gè)單詞和句型,考研翻譯單詞和句型總是不斷地閃現(xiàn)和重復(fù)的,今年的翻譯沒有特別難的單詞,都在大綱范圍之內(nèi)。