1、angry, indignant, mad這些形容詞均有“發(fā)怒的,憤怒的”之意。
angry :側(cè)重以憤怒的表情、激烈的言辭或威脅的目光等來(lái)表達(dá)感情。
indignant :側(cè)重憤怒是有充分理由和正當(dāng)?shù)摹?/P>
mad :多用于非正式文體和講話中,與angry意義相近。
2、animal, beast, creature, brute, cattle這些名詞均含“動(dòng)物”之意。
animal :普通用詞,指區(qū)別于植物和礦物而言的動(dòng)物的總稱。
beast :指有別于爬行動(dòng)物、昆蟲(chóng)等的較大的四腳獸類或牛、馬等牲畜。
creature :通常指生物或動(dòng)物,與非生動(dòng)相對(duì)。指人時(shí),則含憐憫或輕蔑的意味。
brute :特指野獸。用于人時(shí),突出其野蠻或殘忍。
cattle :指大牲畜,尤其指牛。
3、announce, declare, proclaim, pronounce, advertise, broadcast, publish這些動(dòng)詞均含“宣布,公開(kāi)”之意。
announce :多指首次宣布大家感興趣或可滿足大家好奇心的事情。
declare :側(cè)重正式就某事清楚明白地宣布。
proclaim :指官方宣布重大事件或施政方針,語(yǔ)體比announce正式。
pronounce :詞義與announce, declare接近,但較多用于指法律判決方面的宣布。
advertise :指通過(guò)文字和圖像資料等的反復(fù)宣傳而引起公眾的注意,有時(shí)隱含令人不快或言過(guò)其實(shí)的意味。
broadcast :專指利用廣播或電視傳播消息或發(fā)表見(jiàn)解。
publish :專指通過(guò)報(bào)刊或其它媒介向公眾公布事情。
4、answer, reply, respond, retort, return這些動(dòng)詞均有“回答”之意。
answer :常用詞,指用書面、口頭或行動(dòng)對(duì)他人的請(qǐng)求、詢問(wèn)、質(zhì)問(wèn)等作出回答或反應(yīng)。
reply :較正式用詞,較少用于口語(yǔ)。側(cè)重經(jīng)過(guò)考慮的較正式答復(fù)。
respond :正式用詞,指即刻的,以口頭或行動(dòng)對(duì)外來(lái)的號(hào)召、請(qǐng)求或刺激等作出回答或響應(yīng)。
retort :指對(duì)不同意見(jiàn)、批評(píng)或控訴作出迅速、有力的回答,即“反駁”。
return :正式用詞,從本義“歸來(lái),回去”引申作“回答、答辨”講時(shí),含反駁或反唇相譏之意。
5、anxiety, worry, care, concern這些名詞均含“焦慮、關(guān)心”之意。
anxiety :指對(duì)預(yù)料中的不祥之事的焦慮。
worry :側(cè)重對(duì)未知事態(tài)演變的憂慮。
care :強(qiáng)調(diào)因出于責(zé)任感或顧慮等而產(chǎn)生的不安。
concern :作“關(guān)心”用時(shí),是indifference(冷漠)的反義詞,側(cè)重對(duì)他人健康、安全等的關(guān)心,也可暗示對(duì)困難、危險(xiǎn)或失敗等的憂慮。
6、anxious, eager, keen這些形容詞均有“急切的,渴望的”之意。
anxious :強(qiáng)調(diào)因憂慮、關(guān)注或害怕而產(chǎn)生的急切心情。
eager :側(cè)重于急于成功的迫切心情。
keen :強(qiáng)調(diào)因興趣強(qiáng)烈或欲望而急于做某事。
7、anything but, nothing but, all but, none but這些短語(yǔ)均由代詞加前置詞but(除開(kāi))構(gòu)成,但含義各不相同。
anything but :(=not at all, by no means, never)表示“決不,根本不”。
nothing but :(=only)表示“只不過(guò),除了……以外什么也沒(méi)有”。
all but :(=almost, nearly)表示“幾乎,差一點(diǎn)”。
none but :(=no one except)表示“只有;除……外誰(shuí)也不”。
8、apparatus, instrument, device, equipment, tool, implement, installation, appliance, facilities這些名詞均有“儀器、設(shè)備、器械、器具”之意。
apparatus :既可指某種具體的由許多不同零件構(gòu)成的復(fù)雜的儀器、裝置或器械,又可指它們的總稱。
instrument :通常指能使人們完成某一精確動(dòng)作或測(cè)量的一種小型儀器,尤指電工儀表、測(cè)量裝置,航;蚝娇沼玫目刂蒲b置。
device :多指為某一特殊用途或解決某一特定機(jī)械問(wèn)題而設(shè)計(jì)或改裝的精巧的儀器或裝置。
equipment :多指成套的或重型的設(shè)備或裝備。通常用作不可數(shù)名詞。
tool :一般指進(jìn)行特種工作的手工工具,也可指人造使用動(dòng)力的工具,還可作引申用。
implement :原指史前人類所用的工具,現(xiàn)在多指農(nóng)用工具,也可指為實(shí)現(xiàn)某個(gè)任務(wù)所需的工具或器具。
installation :一般多指安裝完成,可供使用或操作的整套裝置或設(shè)施。
appliance :側(cè)重指家用機(jī)器或設(shè)備,尤指家用電器。
facilities :常用復(fù)數(shù)形式,指可供使用的設(shè)備或設(shè)施。
9、apparent, obvious, evident, clear, plain, distinct, definite, manifest這些形容詞均含“清楚的,明白的,明顯的”之意。
apparent :強(qiáng)調(diào)顯而易見(jiàn)或一想便知。這個(gè)詞從動(dòng)詞appear派生而來(lái),故有時(shí)含有表面如此而事實(shí)上未必的意味。
obvious :語(yǔ)氣較強(qiáng),指極為明顯,有目共睹,無(wú)需說(shuō)明和論證。
evident :指根據(jù)事實(shí)成為顯然的。
clear :普通用詞,側(cè)重清楚明白。
plain :普通用詞,含義與clear很接近,可通用,但plain著重簡(jiǎn)單明了,不復(fù)雜。
distinct :較正式用詞,指輪廓的清楚或定義、含義的明確,不會(huì)弄錯(cuò)。
definite :語(yǔ)氣肯定,著重明白無(wú)誤,無(wú)可懷疑。
manifest :語(yǔ)義較強(qiáng),書面用詞,強(qiáng)調(diào)一目了然,暗示不要任何推論就一清二楚。
10、appear, look, seem這些動(dòng)詞均有“看起來(lái),好像是”之意。
appear :指從感觀印象看似乎是如此,但有時(shí)著重指因視野、觀點(diǎn)限制而產(chǎn)生的歪曲印象。
look :指從樣子看起來(lái),側(cè)重通過(guò)視覺(jué)而建立的印象。
seem :多指從主觀印象或個(gè)反應(yīng)得出的看法。
11、appear, emerge, show, loom這些動(dòng)詞均有“出現(xiàn)”之意。
appear :強(qiáng)調(diào)公開(kāi)露面,被看見(jiàn)。
emerge :側(cè)重緩緩出現(xiàn)的過(guò)程。
show :語(yǔ)氣較強(qiáng),強(qiáng)調(diào)“露出來(lái)”。
loom :指朦朧出現(xiàn),好像從霧中浮現(xiàn)出來(lái)一樣。
相關(guān)推薦:
2011年同等學(xué)力申碩考試時(shí)間:5月29日