第 1 頁(yè):藝術(shù) · Art |
第 6 頁(yè):商業(yè)·Business |
第 14 頁(yè):計(jì)算機(jī)·Computer |
第 17 頁(yè):犯罪 · Crime |
216.body bag : 裝尸袋
A heavy-duty bag that is used to contain a corpse.
一種結(jié)實(shí)的用來(lái)裝運(yùn)尸體的袋子。
The officer warmed the man to drop his gun or “end up in a body bag.”
警察警告那人放下武器,否則必死無(wú)疑。
217.bomb squad : 爆破小組
A team of police who are specially-trained to remove and deactivate bombs.
經(jīng)專門(mén)訓(xùn)練,從事排除和拆卸炸彈的一支警察隊(duì)伍。
The bomb squad was called in to deactivate the car bomb.
有關(guān)部門(mén)請(qǐng)來(lái)爆破小組拆除這枚汽車炸彈。
218.bootlegging : 販賣違禁品
The illegal distribution of items such as alcohol, drugs, firearms, etc.
非法銷售物品如酒類、毒品、槍支等。
Three Mexicans were arrested for bootlegging firearms across the border.
三名墨西哥人因越境販賣槍支而被捕。
219.break-in : 非法闖入
A burglar
入室盜竊
It looks like you are the victim of a break-in.
看起來(lái),你是入室盜竊的受害者。
220.bribery : 行賄受賄
The act of offering, giving, or taking bribes.
贈(zèng)送,提供,或接受賄金的行為。
The congressman resigned after having been found guilty of bribery.
這位議員被證實(shí)犯有行賄受賄罪后辭職了。
221.bucket shop : 投機(jī)商號(hào)
(Also called “telephone boiler room.”) An office that is used to promote worthless land or securities by mail or through telemarketing.
(也被稱為”電話交易所”)通過(guò)郵件或電話營(yíng)銷來(lái)推銷荒地或垃圾證券的地點(diǎn)。
Crooks across the country are using bucket shops to scam older people.
全國(guó)各地的騙子都利用投機(jī)商號(hào)來(lái)欺騙老年人。
222.bug : 竊聽(tīng)
To use electronic listening devices to listen in on the conversations of others.
使用電子收聽(tīng)裝置來(lái)偷聽(tīng)他人的談話。
This office has been bugged.
這間辦公室已被竊聽(tīng)。
223.bum rap : 錯(cuò)捕
An unmerited arrest
不應(yīng)實(shí)施的逮捕。
Steve served six months jail time on a bum rap.
史迪夫因錯(cuò)捕而受了6個(gè)月的監(jiān)禁。
224.burglary : 入室盜竊
The act of breaking into a home, building, etc. with the intent to steal from it.
闖入民宅、建筑物等,企圖偷盜的行為。
Burglaries in our town have been on the upswing.
我們小城里的入室盜竊案一直在上升。
225.car bangers : 汽車竊賊
Thieves who steal form automobiles.
從汽車?yán)锿禆|西的賊。
Police caught the car bangers in the act.
警方將這些汽車竊賊當(dāng)場(chǎng)抓獲。
226.career criminal : 職業(yè)罪犯
A person who makes a living from crime.
以犯罪為生的人。
John was a career criminal until the day he got caught in the home of a policeman.
約翰是位職業(yè)罪犯,直到一天他在一個(gè)警察家里被抓獲。
227.child abuse : 虐待兒童
The physical and verbal mistreatment of children.
對(duì)兒童進(jìn)行身體上和言語(yǔ)上的虐待。
The most unnerving thing about child abuse is the number of cases that go unreported.
有關(guān)虐待兒童方面最讓人不安的事情是大量的此類行為沒(méi)有報(bào)道。
228.chop shop : 地下拆車廠
A shop where criminals take apart stolen cars and sell the parts.
犯罪分子將所盜汽車拆成零件并銷售出去的窩點(diǎn)。
I watched a news program that tracked chop shops across the country.
我收看了一個(gè)追蹤全國(guó)地下拆車點(diǎn)的電視節(jié)目。
229.cocaine : 可卡因
A powerful stimulant drug.
一種有強(qiáng)力興奮作用的毒品。
What is the street value of a pound of cocaine?
一磅可卡因市值多少?
230.computer cleaner : 消除財(cái)務(wù)信息的電腦黑客
A person who, for a price, clean computer files of unfavorable financial credit information of others.
將反映他人財(cái)物信用赤字的計(jì)算機(jī)文件抹去以獲取報(bào)酬的人員。
Computer cleaners cost companies and financial institutions million of dollars every year.
消除財(cái)務(wù)信息的電腦黑客每年給公司和金融機(jī)構(gòu)造成百萬(wàn)元計(jì)的損失。
231.con artist : 行騙高手
A person who is skilled at convincing others of believing in fraudulent schemes.
擅于蒙騙并使人進(jìn)入騙局的人。
Bob makes his living as a con artist.
鮑勃是位行騙高手,并以行騙為生。
232.con game : 騸局
Any fraudulent scheme
任何騙人的把戲。
My grandparents got burned in a con game.
我的祖父母曾上過(guò)騙子的當(dāng)。