首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
熱點搜索
學員登錄 | 用戶名
密碼
新學員
老學員
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 考研 > 考研復習指導 > 考研英語復習指導 > 考研翻譯 > 正文

2016年考研英語翻譯答案解析及試題點評

來源:新東方教育 2015-12-27 17:50:33 要考試,上考試吧! 考研萬題庫
“2016年考研英語翻譯答案解析及試題點評”考試吧首發(fā),更多2016考研答案、2016考研真題等信息,請關(guān)注考試吧考研網(wǎng)或搜索公眾微信號“566考研”!

  英語一翻譯題目解析

  我們首先看一下英語一的46題,英語一的46題一上來,我們說了出題出英語一的題,出題的人一般上來第一句話,它不會特別特別難,使我們有一個熱身的感覺,讓我們了解文章的主題。文章一上來第一句話,畫線句子之前有一句話講到的是,健康的心理,或者心理健康。是一個很短的句子,可以讓我們迅速了解主題,所以直奔主題去做46題就會發(fā)現(xiàn),特別簡單,前半句話就說,我們沒有必要去學習如何保持心理上的健康,或者健康的心理。It is built into us,同學們,這里稍微有一點點難,如果直接翻譯的話,他說這種健康的心理呢,it是指健康的心理,是進駐在我們自己里面,并且以一種同樣的方式進駐在我們自己里面。

  朋友們,什么叫進駐在自己里面?其實就是說這種健康的心理,它都是我們一直都有的,所以我把它翻譯成它與生俱來,以一種同樣的方式進駐在我們的里面,與生俱來,我們就把那個in the same way,翻譯成了正如這種方式是和什么一樣的,正如我們的身體知道,如何去heal,大家知道叫治療痊愈,heal這個詞后面有一個詞略有難度,就是mend這個單詞,是略有一點點難度的。它是不是就是heal的意思正如我們的身體可以知道如何去治愈一個cut,cut是指皮膚上有割破了的現(xiàn)象,傷口的意思,后面翻譯起來就輕松的,正如我們的身體知道如何讓傷口痊愈,還有如何讓骨折好轉(zhuǎn),慢慢變好,這是第一句話,第一句話沒有特別難的語法現(xiàn)象在里面,只有一個in the same way,這個方式狀語,它修飾與生俱來這種健康的心理,一直都進駐在我們里面,in the same way后面的that,是一個定語從句,修飾前面的方式。這是46題。

  我們再看47題,分號把句子斷成了兩句話,分號前面的句子看起來比較簡單,但是這個go翻譯起來,是需要費一番思量的,就是需要我們適當引申找同意詞來替換,我不停地在任何面授課堂上,網(wǎng)絡課堂上,酷學的課堂上都一直跟大家說過,我們需要引申,當我們翻譯一個詞直意不通順的時候,我們需要換詞,直意不通順的時候,我們就需要換順序,那就這里需要換詞來翻譯一下。我們直接先翻譯看看,他說我們這種健康的心理,或者我們這種心理上的健康,doesn’t,它并沒有真的走到哪兒都沒有去,是指什么意思?

  健康的心理一直都沒有走,它哪兒都沒有去,是不是一直都在我們身邊的意思,這樣就換過來說了,所以這個go這個詞翻譯的時候,需要稍微引申一下,go這個詞有很多很多的意思,我們結(jié)合這種健康的心理沒有離開我們,所以它一直都在我們身邊,后邊就比較簡單了,就像太陽在哪兒,太陽在烏云之后,我們這樣可以直接翻譯,就像烏云之后的太陽,或者就像烏云背后的太陽,就像云朵背后的太陽,或者太陽在云朵背后,都可以,它可能temporarily,是暫時的意思,它可能暫時躲藏起來了,躲藏起來我們看不見,所以其實就是人們有時候可能暫時看不見它,但是它完全能夠 fully capable of,它們是個固定詞組,這個特別好翻譯,它完全能夠恢復過來,那個restored,翻譯的時候是恢復,其實是指回到我們身邊,并且立刻能夠回到我們,所以后面不要翻譯了,這種健康的心理,它完全有能力立刻回來,回到我們身邊,一直都在我們身邊,這是第47題,也沒有特別難翻譯的地方,順序可以直接翻譯下來,這里有一個小小的被動態(tài),being restored,可以直接把誰被動態(tài)去掉,被恢復過來,其實就是立刻回來就可以了,當然句型結(jié)構(gòu)的引申上,就是go稍微麻煩點,以及restored這個詞,我們需要稍微關(guān)注一下。這是47。

  我們再看48題,48題是一個經(jīng)典的并列結(jié)構(gòu)存在,哪有并列呢?大家可以看到,with sympathy, if和逗號,大家如果知道,如果說你們應該關(guān)注過課程的話,如果你們硬要我在考前做預測,我曾經(jīng)有給同學們開過玩笑,我說同學們,如果你讓我預測的話,翻譯一定會考and,會考of這種現(xiàn)象, 所以朋友們這里都有了,逗號隔開是三個并列,哪三個并列?with sympathy,with kindness,if還有條件狀語從句,and with love。看到這三個并列句子就變得簡單了,它說健康的心理可以讓我們,如果他們陷入了麻煩當中,我們可以用同情之心去看待別人, if they are in pain在別人痛苦的時候,我們可以善待他們,友善待人,并且無論他們是誰,我們都可以,無條件的去愛他們,這是48題。

  再看一下49題,前面出現(xiàn)了一個比較讓步的定語從句,這種大的語法結(jié)構(gòu),我們在課堂上講過,它可以直接按照原順序拿下。狀語從句,前有“盡管雖然”,后面用“但是”“然而”轉(zhuǎn)折就可以了。盡管在我們生活當中,living our lives,我們可以把它提到前面去,它說健康的心理是一種cure-all,能夠治療,all大家知道是一個合成詞。翻譯成它是一個包治百病的東西,可以治療一切,都是可以的。在我們生活中盡管健康心理可以包治百病,前面用“盡管”后面用“但是”,但是它卻是一個非常普通的東西,perfectly ordinary。

  同學們這個perfectly,它修飾ordinary。ordinary普通的,我們不是說完美的普通,是非常的普通,是指這種健康的心理它無所不在,所以非常普通,因為它you will see,see是發(fā)現(xiàn),是明白的意思,這個意思在考研翻譯2007年,大家知道,考過很難明白、很難發(fā)現(xiàn),你會發(fā)現(xiàn)it has been there,它一直都在那兒。并且direct這個詞,大家知道也在翻譯里面考過三遍,它可以指導著你,指引著你去經(jīng)歷。through去經(jīng)歷所有的困難,讓你做出一個決定,其實是讓你經(jīng)歷一個很艱難的做決定的過程,其實是這個意思。那我把這個艱難和決定分開來翻譯,分譯了,斷句之后翻譯,可以指引你渡過艱難,從而做出選擇。這是49題。

  再看一下最后一句話,最后一句話也比較簡單,前面是一個as引起的狀語從句,他說由于你慢慢會發(fā)現(xiàn),come to see,逐漸會明白。come to是逐漸的意思。這也是考研翻譯2004年65題考過的詞組。知道這個,并且還知道,也是一個并列。這兩個知道,因為前面有發(fā)現(xiàn)存在,所以我壓根把知道省略不譯了,你逐漸會發(fā)現(xiàn),明白到健康心理無處不在,明白到我們可以信任它。發(fā)現(xiàn)這一層還有了,所以直接明白沒有譯,明白這種健康心理總是在那樣可以得到,并且明白我們可以信任它,knowing to trust,知道去信任它能夠使我們放慢生活節(jié)奏。

  同學們,to the moment這個地方翻譯起來還是費了一番思量。moment,大家知道有時間點的意思,其實這里,我把它翻譯成恰到好處放慢生活節(jié)奏,moment還有時機的意思,這里把它翻譯到恰到好處。但我們還可以再思量一下,有沒有更好的翻譯,它會使我們恰到好處放慢生活節(jié)奏,并且過上幸福的生活。

  這是英語一的考題,總的來說,英語一的考題,2016年考題翻譯,應該和2015年持平。所以分數(shù)也維持在3.5分左右,我們2017年考生,我們一定要重視基礎(chǔ),重視最基本的句型結(jié)構(gòu)翻譯,重視一些最基本的單詞積累,這樣的話我們就可以逐漸走向成功。

掃描二維碼關(guān)注"566考研"微信,第一時間對考研答案 看直播解析

考研題庫手機題庫下載】 | 微信搜索"566考研"

  相關(guān)推薦

  2016考研政治答案2016考研英語答案2016考研數(shù)學答案關(guān)注微信 對答案熱點文章

  2016考研真題答案直播解析考研題庫估分手機題庫下載

  2016年考研成績查詢時間查分免費提醒考研復試分數(shù)線

文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
·免費真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費使用
考研英語一
共計364課時
講義已上傳
53214人在學
考研英語二
共計30課時
講義已上傳
5495人在學
考研數(shù)學一
共計71課時
講義已上傳
5100人在學
考研數(shù)學二
共計46課時
講義已上傳
3684人在學
考研數(shù)學三
共計41課時
講義已上傳
4483人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
官方
微信
掃描關(guān)注考研微信
領(lǐng)《大數(shù)據(jù)寶典》
下載
APP
下載萬題庫
領(lǐng)精選6套卷
萬題庫
微信小程序
幫助
中心
文章責編:wangdongdong