申論熱點(diǎn)材料閱讀
今天網(wǎng)絡(luò)上有一個(gè)詞“2018年度漢字 qiou”竟然上了熱搜榜,這讓不少網(wǎng)民頗感意外。
申論熱點(diǎn)獨(dú)家模擬預(yù)測(cè)題及詳細(xì)解析
【模擬預(yù)測(cè)題】
【那么這個(gè)“qiou”怎么讀呢?又是啥意思呢?請(qǐng)就此事談?wù)勀愕目捶?】
qiou被稱為2018年度漢字qiu+qiong的簡(jiǎn)稱,拼音是qiong+chou=qiou結(jié)合出來(lái)的,中文意為“窮+丑”,該詞為網(wǎng)友所造,字典里并無(wú)此拼音。
許多網(wǎng)友表示感覺(jué)是為我量身定做的,看來(lái)這qiou的意思應(yīng)該是又窮又丑了,很適合用來(lái)自黑。
很多網(wǎng)名都評(píng)論說(shuō),這個(gè)字簡(jiǎn)直是為自己量身定做,自己本年度的經(jīng)歷和這個(gè)字的形象非常符合,自己在這一年里基本上就維持著“窮”和“丑”的模式,非常符合自己的口味,很形象。
“qiou”字創(chuàng)作源自于網(wǎng)名“自嘲式”的自黑,雖然這一年里沒(méi)有什么大的成就,也是歷經(jīng)辛苦,也許是到頭來(lái)百忙一場(chǎng),但苦中作樂(lè)還是需要的。“qiou”字的創(chuàng)作可以說(shuō)是腦洞大開(kāi),很接地氣,此年度漢字真的是“名副其實(shí)”啊。
相關(guān)推薦:
2019國(guó)考申論熱點(diǎn):公務(wù)員法修訂草案
2019國(guó)考申論熱點(diǎn):全國(guó)干部教育培訓(xùn)規(guī)劃
2019年公務(wù)員考試申論熱點(diǎn):社會(huì)治理法治化
2019國(guó)考申論熱點(diǎn):莫讓手機(jī)陪伴留守兒童
2019年國(guó)家公務(wù)員考試《申論》備考指導(dǎo)匯總
2019年國(guó)家公務(wù)員考試《行測(cè)》備考指導(dǎo)匯總