第 1 頁:作文 |
第 2 頁:詞匯理解 |
第 3 頁:長篇閱讀 |
第 4 頁:仔細閱讀 |
第 5 頁:翻譯 |
Part IV Translation (30minutes)
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English You should write your answer on Answer Sheet 2.
【題干】隨著中國經(jīng)濟的蓬勃發(fā)展,學漢語的人數(shù)迅速增加,使?jié)h語成了世界上人們最愛學的語言之一。近年來,中國大 學在國際上的排名也有了明顯的提高。由于中國教育的巨大進步,中國成為最受海外學生歡迎的留學目的地之一就不足為奇了。2015年,近四十萬國際學生蜂擁來到中國學習。他們學習的科目已不再限于中國語言和文化,而包括利 學與工程。在全球教育市場上,美國和英國仍占主導地位,但中國正在迅速趕上。
【答案】The number of Chinese language learners undergoes a dramatic rise as China's economy surges, which has turned Chinese into one of the most popular language among language learners across the world. In recent years, Chinese universities are moving up significantly in the world university rankings. Owing to the great advances in its educational system, China now ranks unsurprisingly as one of the most favored destinations for overseas students. In 2015, there were around 400,000 overseas students flocking to China to pursue their studies. They no longer restrict their interest to Chinese language and culture, instead, branching out into other subjects including science and engineering. Although the United States and the United Kingdom are still dominant in the global education market, China is catching up at a fast pace with them.
英語四六級題庫【手機題庫下載】 | 微信搜索"考試吧英語四六級"
相關推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |