首先我在這里告訴大家的是大家在練習(xí)口語和背誦的同時,每天要抽出一定的時間(一般為2—3小時)來練習(xí)聽力,時間可以按照這樣分配,30%的時間放在精聽,你可以采用聽寫法,這樣效果最好,也可以采用邊對照聽力材料原文,仔仔細(xì)細(xì)逐字聽懂攻破。
70%的時間進(jìn)行泛聽,可以隨心所欲地聽一些歌曲,廣播,影視,原聲讀物。我們的聽力訓(xùn)練學(xué)習(xí)法共有七大步驟,是“齊步走”的諧音。
第一步:要想聽懂老外講話,首先要Maintain your composure and your confidence,就是說要保持冷靜,千萬不要因?yàn)橐惶帥]有反應(yīng)過來,就慌了手腳。
第二步:聽的過程中要學(xué)會根據(jù)語言傳達(dá)的信息Makepictures,也就是說把抽象的語言變成形象的圖畫反映于腦海之中,國為相對于漢語而言,英語表達(dá)更加形象化,這樣有了圖象的幫助,就有利于抓住主干而不是旁支末節(jié),從而聽懂重點(diǎn);聽過之后的鞏固工作更加重要。
第三步:在聽懂的基礎(chǔ)上,要Model everything (pronunciation, intonation,tone,slang, idioms,patterns,etc),也就是說要認(rèn)真模仿聽力中的各種語言點(diǎn)(包括語音、語調(diào)、語氣、習(xí)語、俚語、句式等),不能放過任何細(xì)節(jié)。
第四步:在模仿的基礎(chǔ)上,Magnify the meaning and usage of the wordsandpatterns.即大力擴(kuò)展常用詞匯和句式的其它口語用法,因?yàn)槁犃β牭氖强谡Z,而英語口語的最大特點(diǎn)就
是一詞多意,這也就是大多數(shù)中國人之所以聽出來老外用的是哪個詞,卻仍然搞不懂其含義的重要原因。在模仿和擴(kuò)展的基礎(chǔ)之上,實(shí)施第五步。
第五步:Mine the cultural background and the way of Englishthinkingbehindthelanguage,努力挖掘語言背后的英語思維模式和外國文化背景,畢竟語言是文化和思維的載體,掌握 了老外的邏輯思維,就能在聽力過程中變被動為主動,處于聽力的至高點(diǎn)。
第六步;Memorizethem,即解析這部分聽力將他們加以背誦和記憶,以求真正擁有他們,因?yàn)槿魏稳硕疾豢赡苈牰约簺]有聽過的東西,聽過了,背過了,再出現(xiàn)也就會聽懂了,而且不費(fèi)吹灰之力。只有作到以上六大步驟,你就會不經(jīng)意的發(fā)現(xiàn)第七步。
第七步:聽力果然提高了,Just like magic
編輯推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |