你想去看電影嗎?
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……嗎?”、“要不要……?”的意思,是比較有禮貌地表示邀請和提議的句型。
Would you like to go to a movie? (你想去看電影嗎?)
Sure, I'd love to. (當然,我很想去。)
What do you say to going to a movie? *這句和上句的意思一樣,但是這種說法比較隨便。
今天晚上放什么電影?
What's on tonight? *on用來表示“電影、戲劇的上演和活動的舉行”。
What's playing tonight?
What are you showing tonight?
你想看什么電影?
What movie do you want to see?
我想看《××》
I want to see……
哪兒演《××》?
Where is…… playing?
《××》演到什么時候?
How long is…… playing?
How long will…… play?
這部電影是誰演的?
Who is in this movie?
演多長時間?
How long does it last? *last“持續(xù),繼續(xù)”。
How long will it last?
How long is it?
下一場幾點開演?
What time is the next showing?
When is the next showing?
幾點演完?
What time will it be over?
What time will it end?
我買兩張成人票。
Two, please.
Two tickets, please.
Two adults, please.
前邊的人擋著,我看不見。
I can't see because of the person in front of me.
That person is blocking my view.
That person is in my way.
我們怎么坐得這么靠后呀?
We are way in the back, aren't we?
我們坐到前面的座位上吧。
Let's sit closer up front.
編輯推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |