15.
Q: What are the speakers doing?
A. The woman is meeting the man at the airport.
B. They are complaining about the poor airport service.
C. They are discussing their plan for Christmas.
D. The man is seeing the woman off.
16.
Q: What will the woman do?
A. She plans to go to graduate school B. She will drop out of school.
C. She will stop working and concentrate on her studies. D. She will take a part-time job.
錄音原文:
15.
W: Airports are sad places.
M: Sometimes, I guess. But we'll keep in touch and I'll fly over to see you all Christmas.
16.
M: Are you going to return to your present job after the vacation?
W: No, I plan to graduate next semester. That means I will have to be a full-time student.
解析:
15. D 女士說(shuō)機(jī)場(chǎng)是個(gè)讓人傷心的地方,男士說(shuō)“保持聯(lián)系,圣誕節(jié)我會(huì)乘飛機(jī)去看你。”可知他們是要分別,而不是見(jiàn)面,故D正確而A錯(cuò)誤。其實(shí)他們所說(shuō)的“Airports are sad places.”“ keep in touch”和“I'll fly over to see you”都是典型的告別用語(yǔ)。對(duì)話中沒(méi)有提到機(jī)場(chǎng)的服務(wù),故B不正確,選項(xiàng)C是用Christmas一次來(lái)進(jìn)行干擾。
16. C 女士否定了return to the present job,即stop working。另外,根據(jù)關(guān)鍵詞full-time student“做一個(gè)全日制學(xué)生”,可知她將集中精力學(xué)習(xí),不再工作,即concentrate on her studies。所以C是最全面的概括。短對(duì)話中,正確的選項(xiàng)常常是原話的同義表達(dá)(或概括)。選項(xiàng)A是利用簡(jiǎn)單原詞進(jìn)行干擾,而B(niǎo)項(xiàng)“輟學(xué)”,D項(xiàng)“找一份兼職工作”均與對(duì)話不服。
編輯推薦:
2013 年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)(CET-4)高頻詞匯匯總
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |