首頁(yè)考試吧論壇Exam8視線考試商城網(wǎng)絡(luò)課程模擬考試考友錄實(shí)用文檔求職招聘論文下載
2013中考
法律碩士
2013高考
MBA考試
2013考研
MPA考試
在職研
中科院
考研培訓(xùn) 自學(xué)考試 成人高考
四 六 級(jí)
GRE考試
攻碩英語(yǔ)
零起點(diǎn)日語(yǔ)
職稱英語(yǔ)
口譯筆譯
申碩英語(yǔ)
零起點(diǎn)韓語(yǔ)
商務(wù)英語(yǔ)
日語(yǔ)等級(jí)
GMAT考試
公共英語(yǔ)
職稱日語(yǔ)
新概念英語(yǔ)
專四專八
博思考試
零起點(diǎn)英語(yǔ)
托福考試
托業(yè)考試
零起點(diǎn)法語(yǔ)
雅思考試
成人英語(yǔ)三級(jí)
零起點(diǎn)德語(yǔ)
等級(jí)考試
華為認(rèn)證
水平考試
Java認(rèn)證
職稱計(jì)算機(jī) 微軟認(rèn)證 思科認(rèn)證 Oracle認(rèn)證 Linux認(rèn)證
公 務(wù) 員
導(dǎo)游考試
物 流 師
出版資格
單 證 員
報(bào) 關(guān) 員
外 銷 員
價(jià)格鑒證
網(wǎng)絡(luò)編輯
駕 駛 員
報(bào)檢員
法律顧問(wèn)
管理咨詢
企業(yè)培訓(xùn)
社會(huì)工作者
銀行從業(yè)
教師資格
營(yíng)養(yǎng)師
保險(xiǎn)從業(yè)
普 通 話
證券從業(yè)
跟 單 員
秘書(shū)資格
電子商務(wù)
期貨考試
國(guó)際商務(wù)
心理咨詢
營(yíng) 銷 師
司法考試
國(guó)際貨運(yùn)代理人
人力資源管理師
廣告師職業(yè)水平
衛(wèi)生資格 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 執(zhí)業(yè)藥師 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會(huì)計(jì)從業(yè)資格
基金從業(yè)資格
統(tǒng)計(jì)從業(yè)資格
經(jīng)濟(jì)師
精算師
統(tǒng)計(jì)師
會(huì)計(jì)職稱
法律顧問(wèn)
ACCA考試
注冊(cè)會(huì)計(jì)師
資產(chǎn)評(píng)估師
審計(jì)師考試
高級(jí)會(huì)計(jì)師
注冊(cè)稅務(wù)師
國(guó)際內(nèi)審師
理財(cái)規(guī)劃師
美國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師
一級(jí)建造師
安全工程師
設(shè)備監(jiān)理師
公路監(jiān)理師
公路造價(jià)師
二級(jí)建造師
招標(biāo)師考試
物業(yè)管理師
電氣工程師
建筑師考試
造價(jià)工程師
注冊(cè)測(cè)繪師
質(zhì)量工程師
巖土工程師
造價(jià)員考試
注冊(cè)計(jì)量師
環(huán)保工程師
化工工程師
咨詢工程師
結(jié)構(gòu)工程師
城市規(guī)劃師
材料員考試
監(jiān)理工程師
房地產(chǎn)估價(jià)
土地估價(jià)師
安全評(píng)價(jià)師
房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人
投資項(xiàng)目管理師
環(huán)境影響評(píng)價(jià)師
土地登記代理人
繽紛校園 實(shí)用文檔 英語(yǔ)學(xué)習(xí) 作文大全 求職招聘 論文下載 訪談|游戲
英語(yǔ)四六級(jí)考試

2011年英語(yǔ)四級(jí)考試寫(xiě)作佳句300例(6)

2011英語(yǔ)四六級(jí)進(jìn)入備考階段,考試吧整理英語(yǔ)四級(jí)考試寫(xiě)作佳句,希望對(duì)大家有所幫助!

  251. We must admit that the overwhelming volume of indisputable circumstantial evidence far outweighed the presumption of innocence .

  我們必須承認(rèn),大量無(wú)可辯駁的詳盡的證據(jù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)壓倒了關(guān)于清白的假設(shè)。

  252. We have to accept the facts no matter how astonishing they might sound .

  無(wú)論它們聽(tīng)上去多么讓人詫異,我們都必須接受這些事實(shí)。

  253. We must point out that feigning ignorance of the plight of poverty-stricken people is simply an irresponsible act on the part of ignorance .

  我們必須指出,假裝不知道窮人的困境完全是出于無(wú)知的不負(fù)責(zé)任的表現(xiàn)。

  254. The apparent success of this summer's flood control effort doesn't alter the fact a massive effort will be required to complete the reconstruction program .

  今年夏天的洪水控制取得了明顯的勝利,這并不能改變需要付出巨大的努力來(lái)完成重建工作這一事實(shí)。

  255. Some people criticize the United Nations for gross financial mismanagement , but their accusations fail to detract from the fact that the greatest portion of the organization's 1997 budget went for humanitaryan assistance programs .

  有的人批評(píng)聯(lián)合國(guó)對(duì)總體財(cái)政管理不善,但這一組織1997年最大的一部分預(yù)算用于人道主義援助,這些人的指控?zé)o法從這一事實(shí)中得出。

  255. Some people criticize the United Nations for gross financial mismanagement , but their accusations fail to detract from the fact that the greatest portion of the organization's 1997 budget went for humanitaryan assistance programs .

  有的人批評(píng)聯(lián)合國(guó)對(duì)總體財(cái)政管理不善,但這一組織1997年最大的一部分預(yù)算用于人道主義援助,這些人的指控?zé)o法從這一事實(shí)中得出。

  256. The continuing wanton loss of life provides ample justification for NATO intervention in Kosovo .

  大量生命的不斷喪失為北約干涉科索沃提供了充足的理由。

  257. Ample evidence exists to prove that hereditary factors contribute to alcoholism .

  存在豐富的證據(jù)證明遺傳因素是酗酒的部分原因。

  258. There is every reason to believe that China's resumption of sovereignty over Macao in 1999 will proceed smoothly .

  完全有理由相信1999年中國(guó)對(duì)澳門(mén)恢復(fù)行使主權(quán)將進(jìn)展順利。

  259. There is strong evidence to show that the hole in the Ozone Layer is expanding at an alarming rate .

  有確鑿的證據(jù)顯示臭氧層上的空洞正在以驚人的速度擴(kuò)大。

  260. All reliable information points to the fact that the Y2K Virus ( Millennium Bug ) will create havoc with computer systems worldwide at the turn of the century .

  所有可靠的證據(jù)表明,2000年病毒(千年蟲(chóng))在世紀(jì)之交的時(shí)候會(huì)造成全世界計(jì)算機(jī)系統(tǒng)的混亂。

  261. Statistical evidence lends support to the view that a massive influx of funding is needed to strengthen crime prevention programs .

  統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)證明加強(qiáng)防止犯罪的工作需要大量資金投入。

  262. Personal experience has taught that kindness to others pays untold dividends .

  個(gè)人經(jīng)驗(yàn)告訴我:和善地對(duì)待別人會(huì)得到數(shù)不清的好處。

  263. Case histories show that all nations face recurring periods of economic fluctuations .

  案例記錄表明:所有國(guó)家都面臨循環(huán)出現(xiàn)的經(jīng)濟(jì)波動(dòng)期。

  264. Personal experience leads me to conclude that all people need to take time to smell the roses ( evaluate and appreciate the many good things they have in their lives ) .

  個(gè)人經(jīng)驗(yàn)使我得出這樣的結(jié)論:所有人都需要有時(shí)間放松(評(píng)價(jià)并欣賞他們生活中許多美好的事物)。

  265. Recent studies conducted by doctors show that excessive exposure to the sun's rays causes skin cancer .

  最近醫(yī)生所做的研究表明:過(guò)度暴露在陽(yáng)光下會(huì)致癌。

  266. Nationwide surveys conducted in 1997 revealed a dramatic rise in the ownership of television sets , refrigerators , air conditioners and washing machines .

  1997年所做的全國(guó)范圍內(nèi)的調(diào)查顯示電視機(jī)、電冰箱、空調(diào)和洗衣機(jī)擁有量大幅升高。

  267. History tells us that mankind has a tendency to repeat past mistakes .

  歷史告訴我們?nèi)祟愑兄氐父厕H的趨勢(shì)。

  268. We have amassed ample objective proof to show the urgent need for crisis intervention in suspected child abuse cases .

  我們已經(jīng)積累了充足的客觀證據(jù)證明急需干涉可疑的虐待兒童的案件。

  269. Unfortunately , available evidence fails to establish any direct link between smoking and cancer .

  不幸的是,現(xiàn)有的證據(jù)不能證明抽煙和癌癥之間有直接的聯(lián)系。

  270. Fortunately , mountains of reliable evidence proves the direct link between smoking and cancer beyond any shadow of the doubt .

  慶幸的是,大量可靠的證據(jù)證明抽煙和癌癥有直接聯(lián)系是毫無(wú)疑問(wèn)的。

  271. Television violence has contributed directly to rising crime , as evidenced by statistics showing a dramatic rise in copycat crimes .

  數(shù)據(jù)顯示模仿的犯罪行為有大幅度的增加,這證明電視暴力是犯罪增加的一部分直接原因。

  272. The introduction of adcance agronomic techniques has contributed greatly to the development of agriculture , as indicated by statistics showing increased output in each of the past five years .

  數(shù)據(jù)顯示在過(guò)去的五年中,每一年的產(chǎn)量都有提高,這表明發(fā)達(dá)的農(nóng)業(yè)技術(shù)的引入對(duì)農(nóng)業(yè)發(fā)展起到了很大的作用。

  273. While it may appear that the gap between rich and poor people is narrowing somewhat , recently released evidence suggests that the opposite is true .

  貧富之間的差距看似有一定的縮小,但是最近發(fā)布的證據(jù)表明事實(shí)正好相反。

  274. While attaining world peace remains within the realm of possibility , the prevailing trend revolves around regional conflicts and internal strife in many countries .

  獲得世界和平是有可能的,但是普遍的趨勢(shì)是存在地區(qū)沖突和許多國(guó)家內(nèi)部的斗爭(zhēng)。

  275. Although statistics are quite often far less reliable than one might wish , other reliable information allows one to closely approximate industrial output figures .

  盡管數(shù)據(jù)經(jīng)常比人們希望的不可靠得多,但是,其他可靠的信息使人們能得到接近工業(yè)產(chǎn)量的數(shù)字。

  276. Although random sampling used for many surveys fails to cover large segments of the population , the procedure nonetheless offers insight into voting and consumption patterns .

  雖然許多調(diào)查所用的隨機(jī)取樣不能覆蓋大部分人口,但是這一過(guò)程使人們能更深刻地理解選舉和消費(fèi)的模式。

  277. The need for more government services has proved to be the case time and again .

  事實(shí)多次證明需要更多的政府服務(wù)工作。

  278. The funny thing about marriage is that the newness soon wears off .

  婚姻的一個(gè)可笑之處是新鮮感馬上就沒(méi)有了。

  279. There are instances when one must abandon the tendency for self-prevention in order to assist a person in grave danger .

  存在這樣的情況:為了幫助處于嚴(yán)重危險(xiǎn)中的人,一個(gè)人必需拋棄自保的傾向。

  280. There are situations in which it's highly advisable for a person to control his/her temper and keep his/her mouth shut .

  有些情況下,一個(gè)人控制住自己的脾氣并保持沉默是明智的。

  281. Gone are the days when Chinese people could expect cradle to death support from the government .

  中國(guó)人可以指望政府提供從出生到死亡的資助的日子已經(jīng)不復(fù)存在了。

  282. The days when one could safely walk city streets at night are gone .

  一個(gè)人可以在夜里安全地走在城市街道上的日子已經(jīng)過(guò)去了。

  283. China's population almost doubled to 1.2 billion people during the 1955-1995 , according to the National Census Bureau .

  根據(jù)全國(guó)人口普查局的數(shù)據(jù),中國(guó)人口在1955年至1995年期間幾乎翻了一番,增加到12億。

  284. A report by the Department of Education estimates that the student-teacher ratio in China is four times higher than in the United States .

  教育部的一份報(bào)告估計(jì)中國(guó)的學(xué)生和老師的比例比美國(guó)高四倍。

  285. Official figures released by the Ministry of Transportation show that motor vehicle fatalities have more than tripled since 1995 .

  交通部公布的官方數(shù)據(jù)表明機(jī)動(dòng)車(chē)死亡事故從1995年起已經(jīng)翻了兩番多。

  286. Women accounted for less than two percent of the total number of deputies to the National People's Congress in 1990 , compared with almost 12 percent in 1998 .

  1990年,全國(guó)人民代表大會(huì)的婦女代表所占比例不到總?cè)藬?shù)的2%,1998年大約是12%。

  287. Some 140 major state-owned companies have either declared bankruptcy or entered into mergers during 1998 , up a whopping 75 percent on the total number for the 10-year period between 1985-1995 .

  1998年,已經(jīng)有大約140個(gè)大的國(guó)有公司宣布破產(chǎn)或被兼并,與1985年到1995年這十年間的總數(shù)相比超出75%。

  288. China's illiteracy rate has dropped by some 60 percent over the past few years , but nonetheless remains at one of the highest levels for any developing nation .

  在過(guò)去的幾年中,中國(guó)的文盲率下降了約60%,但仍是發(fā)展中國(guó)家中較高的。

  289. The steady three-year annual rise in the export rate between 1995-1997 has been followed by steadily failling prices during 1998 and the trend is expected to continue indefinitely .

  1995年到1997年,出口率持續(xù)穩(wěn)定增長(zhǎng)之后,1998年,價(jià)格穩(wěn)步下跌,預(yù)計(jì)這一趨勢(shì)會(huì)無(wú)限期地持續(xù)下去。

  290. It is essential to examine every angle in order to fully understand the nature of a perplexing problem .

  為了全面理解一個(gè)復(fù)雜問(wèn)題的本質(zhì),必須從每個(gè)角度進(jìn)行考查。

  291. We must engage in thorough discussions in order to gain a better sence of the most appropriate and effective way to proceed with the project .

  我們必須進(jìn)行充分的討論,以便更好地理解繼續(xù)實(shí)施計(jì)劃最合適和有效的途徑。

  292. We must develop a foolproof argument in order to effectively illustrate the urgency of implement stringent environmental protection measures .

  為了有力地證明貫徹嚴(yán)格的環(huán)境保護(hù)措施的緊迫性,我們必須進(jìn)行簡(jiǎn)單明了的論證。

  293. A comparative analysis of the positive and negative aspects of the Three Gorges Project will perhaps provide us with a better sense of the eventual impact of the massive water control program .

  三峽工程利弊的對(duì)比分析可能會(huì)使我們更清楚地認(rèn)識(shí)這一龐大的治水工程的最終影響。

  294. Incompatibility provides only a partial explanation for the rising divorce rate . Perhaps the most significant factors center on abuse , the immaturity of one spouse or the other , and quite simply the lack of things in common .

  不能和諧相處只是不斷升高的離婚率的部分原因。最重要的因素可能是某一方的陋習(xí)和不成熟,以及僅僅因?yàn)槿狈餐臇|西。

  295. The success of a company is directly related to the competency of its managers .

  一個(gè)公司的成功與它的管理人員的能力直接相關(guān)。

  296. Mental disorientation is but one of the many effects of alcohol consumption . Another is anti-social behavior , and still another is physical deterioration .

  將神上的迷惑只是喝酒的眾多后果之一,另一后果是反社會(huì)的行為,還有體質(zhì)下降。

  297. Apart from providing sheer enjoyment , music provides one with the opportunity to escape the daily pressures of life and enter an aesthetic world of sensual pleasure .

  音樂(lè)除了帶來(lái)純粹的享受,還提供機(jī)會(huì)逃避日常生活的壓力,進(jìn)入一個(gè)感官享受的審美世界。

  298. In spite of the costs involved space exploration is absolutely necessary to solve the puzzles of the Universe .

  盡管太空探索代價(jià)很高,但它對(duì)于揭開(kāi)宇宙之謎來(lái)說(shuō)是完全需要的。

  299. On the one hand , technological advances yield beneficial results , while on the other they create problems which threaten our very existence .

  一方面,技術(shù)進(jìn)步產(chǎn)生有益的結(jié)果,但另一方面,也制造了危及我們生存的問(wèn)題。

  300. There are other social factors worth serious considerations in evaluating those special behaviors .

  在評(píng)價(jià)這些特殊行為時(shí),需要考慮其他的一些社會(huì)因素。

  相關(guān)推薦:

  2011年英語(yǔ)四級(jí)考試作文實(shí)用替換詞總結(jié)

  2011英語(yǔ)四六級(jí)寫(xiě)作主謂不一致成因及對(duì)策

文章搜索
中國(guó)最優(yōu)秀四六級(jí)名師都在這里!
盧根老師
在線名師:盧根老師
   數(shù)學(xué)學(xué)士學(xué)位,2010級(jí)長(zhǎng)江商學(xué)院MBA。2004年加入北京新東方學(xué)校...[詳細(xì)]
版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。