導讀:
Nowadays, is it possible to tell a person’s class just by looking at him? Physical details J) alone tell us about health, diet and type of work done. A hundred years ago the working class very often lookd unhealthy, small and were either too thin or too fat. The upper classes were often D) tall , sporting types( sporting types意為“運動員體型的人”,此處暗指的是The upper classes。)
who were used to a good diet and looked healthy. Today living and working conditions have improved, and such G) descriptions would no longer be so true.The clothes people choose to wear, however, do provide information about their B) background. The most obvious way in which is for the amount of money spent on them. Expensive clothes look expensive and show their wearer had money. Clothes can provide other I) clues as well. The upper classes K) appear ]to be less interested in fashion adn wear good quality clothes in non-bright colours, made of natural material like wool, leather or cotton. Lower working class people often choose clothes in bright colours, made of man-made material. A sociological explanation for this would be that color and interest are mssing from their lives, and therefore any opportunity to introduce this is F) taken . (A sociological... and therefore...。此句是一個雙重復合句。句子為主系表結(jié)構(gòu),主語是explanation,系動詞為be,表語是由that引導的一個表語從句,而標語從句中又有一個由therefore引導的原因狀語從句。for后面的this指代的是上文提到的下層階級選擇顏色鮮艷的衣服,而introduce后面的this指代的是color and interest,introduce本意為“傳入,引進 ”,在此理解為“增加”。)
Clothes are A) available at a price within most people’s reach. (within most people’s reach意為“在大多數(shù)人的能力范圍內(nèi)”,修飾price。)New clothes make the wearer feel good, and show some H) degree of wealth to the outside world. Today some new fashions are started by the lower working class people who want to look C) different and feel important. They want people to look at them.
全文翻譯:
如今,沒法一眼就判斷一個人屬于哪個階層。外表上的細節(jié)只能告訴我們這個人的健康狀況,平時的營養(yǎng)狀況以及他所從事的工作。而100年前,工人階級看上去常常顯得不健康,身材矮小,不是太瘦就是太胖。上層階級的人卻常常是身材高大的運動員體型,他們因為營養(yǎng)良好而看上去很健康,F(xiàn)在生活和工作條件改善了,那樣的描述已不再正確了,F(xiàn)在的人比100年前的人要高些。然而,人們選擇的衣著確實給他們的背景提供了一些線索。最直觀的就是衣服的價格,價格不菲的衣服看上去很昂貴,也能顯示出穿衣者的富有。當然衣服也能提供一些其他方面的線索。上層階級對潮流不那么感興趣。他們會穿質(zhì)地好,顏色暗一點的衣服,通常是由羊毛,皮革和棉花等天然材料制成的。而下層工人階級則挑一些顏色鮮艷由人工原料制成的衣服。社會學對于這一點的解釋是:工人階級的生活中缺乏亮麗的色彩,他們也無法去追求個人興趣,因此只要有機會增加色彩,他們就會抓住這個機會。服裝的價錢適當,大部分人都買得起。新衣服能讓穿衣人感覺良好,同時也能向外界顯示出此人的富裕程度。但是現(xiàn)在,一些新潮流是從下層勞動階級興起的。他們想讓自己看上去與眾不同并覺得自己很重要。他們只是想吸引別人的目光。
相關(guān)推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |