考研網(wǎng)校 模擬考場(chǎng) 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題 專業(yè)課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
考研網(wǎng)校 模擬考場(chǎng) 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題 專業(yè)課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
篇章剖析
本文采用提出問題-----分析問題的模式。 第一段和第二段提出問題,詳細(xì)闡述一起同性戀謀殺案的發(fā)生經(jīng)過。第三段和第四段指出被害人的死造成的影響和反應(yīng)。第五段指出激進(jìn)分子的做法及其影響。
詞匯注釋
homosexual n.同性戀
echo vt.摹仿, 重復(fù)
rallying point n.聚集點(diǎn),號(hào)召力
legislator n.立法者
momentum n.動(dòng)力, 要素
in the wake of adv.尾隨, 緊跟, 仿效
lynching n.處私刑
allegation n.主張,斷言, 辯解
offensive n.進(jìn)攻, 攻勢(shì)
grass-roots adj.一般民眾的, 由鄉(xiāng)間民間來進(jìn)行的
難句突破
1.Gaither's death has become a rallying point for gay-rights organizations' and state legislators' pushing a bill that would extend Alabama's three-year-old hate-crimes law beyond race, color, religion and national origin to cover crimes related to sexual orientation as well.
主體句式:Gaither’s death has become a rallying point …
結(jié)構(gòu)分析:在for引導(dǎo)的介詞短語中,that引導(dǎo)定語從句來修飾bill; related to sexual orientation as well來修飾crimes.
句子譯文:Gaither的死成為了一種推動(dòng)力,促使那些維護(hù)同性戀權(quán)利的組織以及州立法委員去推行一項(xiàng)議案,使阿拉巴馬已通過三年的仇視罪條文除了涉及有關(guān)種族、膚色、宗教信仰、出身之外,也應(yīng)該包括有關(guān)性傾向方面的罪行。
題目分析
1.答案為C,屬推理判斷題。選項(xiàng)A,B,D都屬于細(xì)節(jié)問題,在文中都可找到對(duì)應(yīng)的信息。選項(xiàng)C歸納了前兩段的內(nèi)容。
2. 案為A,屬推理判斷題。文中對(duì)應(yīng)信息是“Even Wyoming failed to pass hate-crime legislation in the wake of the Shepard lynching”。
3. 案為B ,屬情感態(tài)度題。文中對(duì)應(yīng)信息是“"It's unfortunate that somebody had to lose his life in order for this legislation to pick up momentum here in the state of Alabama”。
4. 答案為D,屬推理判斷題。原文對(duì)應(yīng)信息“Gaither's death has become a rallying point for gay-rights organizations' and state legislators' pushing a bill that would extend Alabama's three-year-old hate-crimes law beyond race, color, religion and national origin to cover crimes related to sexual orientation as well.”Gaither的被害雖然對(duì)立法有一定的影響,卻還沒有一定的改觀。
5.答案為C,屬主旨大意題。要綜觀全文,不要受到一些細(xì)節(jié)方面的干擾。
參考譯文
阿拉巴馬焚尸案
一名同性戀的殘忍被害使法律條文里仇視罪不保護(hù)同性戀的州政府為之震驚
這件慘案在市議長(zhǎng)喬治•卡爾頓的家鄉(xiāng)阿拉巴馬州Sylacauga被公開以后,他是這樣告訴記者的:“這種事情不應(yīng)該發(fā)生在這里”。他是在重復(fù)一年前在德克薩斯州的Jasper說過的話。幾乎沒有人聽說過Jasper這個(gè)地方。一周以前,甚至沒有人能在地圖上指出Sylacauga的位置。Sylacauga是一座擁有13,000人口的小城,位于伯明翰和蒙哥馬利之間,以大理石采石場(chǎng)、紡織廠和冰淇淋廠而知名。同Jasper一樣,上周Sylacauga也被列入了近期所發(fā)生的仇恨事件。
據(jù)警察說,25歲的Steven Eric Mullins和21歲的Charles Monroe Butler Jr.預(yù)謀了兩周來謀殺39歲的Billy Jack Gaither。2月19日那天,他們先安排與他在Sylacauga的一個(gè)酒吧見面,再把他引到預(yù)定地點(diǎn)。在那他們先是打他,隨后把他扔進(jìn)汽車后備箱,然后開車15英里來到Coosa縣的Peckerwood Creek。Coosa縣治安官代理Al Bradley說:“他們把他從后備箱里拖出來,拿出斧柄把他擊打致死”。隨后他們點(diǎn)燃了兩個(gè)舊輪胎。Bradley說:“然后他們把尸體放到了火堆上”。代理說這兩個(gè)人之所以這么做的原因就是因?yàn)镚aither是同性戀。
Gaither的死成為了一種推動(dòng)力,促使那些維護(hù)同性戀權(quán)利的組織以及州立法委員去推行一項(xiàng)議案,使阿拉巴馬已通過三年的仇視罪條文除了涉及有關(guān)種族、膚色、宗教信仰、出身之外,也應(yīng)該包括有關(guān)性傾向方面的罪行。州代表Alvin Holmes沒能在1996年通過原法律條文時(shí)使之得以修正,他是這樣說的:“非得用某人的死來使這項(xiàng)法律在阿拉巴馬積聚變更的力量真是太可悲了”。去年十月在懷俄明州發(fā)生了一件令國(guó)人感到憤怒的事情。一名同性戀學(xué)生Matthew Shepard遭人擊打,死于圍墻上。Holmes在這件事件之后曾提議擴(kuò)展這一法律條文。在Shepard被人私刑處死事件之后,懷俄明州也沒能通過仇視罪法律。雖然Gaither默默地保持著Sylacauga南方人的性情,但是他同Shepard一樣,毫不隱瞞自己是同性戀這一事實(shí)。Mullins和Butler辯解說是性問題引發(fā)了這起謀殺,Gaither的朋友們對(duì)此提出質(zhì)疑。Gaither的兄弟告訴CNN記者:“不管他的個(gè)人生活或其它方面怎么樣,他不應(yīng)該就這樣被處死!
“美國(guó)國(guó)家男女同志特遣隊(duì)”這一組織的發(fā)言人Tracey Conaty說:“人們獲得的啟示是同性戀是二等公民!
在Gaither被謀殺之前,一些激進(jìn)分子就在策劃發(fā)動(dòng)一個(gè)大型的全國(guó)范圍的支持同性戀的攻勢(shì)。從3月21日到27日,特遣隊(duì)發(fā)動(dòng)“平等從家里開始”運(yùn)動(dòng),收集50個(gè)州所發(fā)生的250件民眾事件,目的在于通過反毆打同性戀這一法規(guī)。Conaty說:“法律條文反映一個(gè)團(tuán)體的道德準(zhǔn)則,并傳達(dá)重要的信息”。作為特遣隊(duì)政策研究所的負(fù)責(zé)人,Urvashi Vaid認(rèn)為三月份發(fā)生的事件會(huì)使正直的人們?yōu)槟切┍粍儕Z了基本人權(quán)的鄰居而擔(dān)心。Vaid還說:“這不僅僅是一件同性戀的事情!
國(guó)家 | 北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 |
安徽 | 浙江 | 山東 | 江西 | 福建 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |