各地中考
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 2021中考 > 復(fù)習(xí)指導(dǎo) > 中考英語 > 正文
2016年中考英語閱讀技巧精講,更多2016中考資訊、2016中考報名、2016中考經(jīng)驗(yàn)技巧等信息,請及時關(guān)注考試吧中考網(wǎng)或微信搜索公眾號“zhongkao566”獲取!

  再如:A great many people, when they speak of home, tend to connect it with a certain atmosphere, certain physical surroundings(環(huán)境), and certain emotional attitudes within themselves。 This sentimentality(多愁善感) toward home is something that has come down to us from the past。 Many modern people do not have it, and I think it is a good thing that they do not。

  What is the best title for the passage?

  A。 The History of Home B。 People and Home

  C。 Different Ideas of Home D。 Ideas of Home Have Changed

  答案為D。

  劃線句和劃線詞和短語含義選擇題。此種題型最好的方法是排除法,其次是從上下文結(jié)構(gòu)中找出答案,而不是完全用翻譯的方法,因?yàn)槌鲱}人設(shè)置的詞匯和句型有時候過于復(fù)雜,簡單的可以翻譯過來,但是難題很難理解。這種題要體現(xiàn)出解釋的特點(diǎn),即要將文字中不懂得句式或詞匯,詞組用自己的語言重新的布局和說明,那么答案中如果還是在照抄原文出現(xiàn)的生僻詞和你不懂的基礎(chǔ)詞那么就不要選為干擾項。

  如:Studies have shown it takes a doctor about 18 seconds to stop a patient after he begins talking。

  It was Sunday。 I had one last patient to see。 I came close to her room in a hurry and stood at the doorway。 She was an older woman, sitting at the edge of the bed, trying to put socks on her swollen(腫脹的) feet。 I spoke quickly to the nurse, saw her chart saying she was in stable(穩(wěn)定的) condition。 I was almost in the clear。

  What does “ I was almost in the clear” mean?

  A。 I thought everything was clear B。 I was about to finish my work

  C。 I almost made myself understood。 D。 I was very quickly out of her sight

  解析:此句中不懂的詞匯為almost 及in the clear, 那么A和C即為干擾項沒有解釋作用,答案在B和D中,這樣就好判斷了,是說作者就要完成工作了還是我迅速的消失在她的視線之外,根據(jù)文章提供的情節(jié)馬上可以判斷出答案。

  再如:Depression is not a choice。 Rather, it is a true medical condition like high blood pressure or heart disease。 In the United States alone, more than 17 million people suffer from depression with women being twice as likely as men to suffer from the disease。 Depression crosses racial and socioeconomic lines。 Anyone can suffer from it, and those that do are not “crazy” or “weak”。They have a serious yet highly treatable disease。

  The underlined sentence in Paragraph 1 means ____。

  A。 there is a depression line between different groups and societies

  B。 people at a higher social position may tend to suffer from depression

  C。 people who are living with depression could connect with each other

  D。 anyone can get depression whatever their economic states and backgrounds are

  解析:A答案照抄line這一名詞,文章用的是比喻的含義,所以A是干擾項。這一句需要解釋的是crosses racial and socioeconomic lines。跨越什么樣的線,很難理解。那么不要直接翻譯,看上下句的句式,因?yàn)槲鞣饺吮磉_(dá)方式上他們要盡量避免句式和詞匯的重復(fù),所以要用不用的句式和詞匯來表達(dá),這只是一種文字游戲,這一句夾在兩句之間。看Anyone can suffer from it只一句,它即在解釋劃線句的意思,因?yàn)榘凑胀庹Z的思維方式,出現(xiàn)一個比喻句馬上會有具體的解釋。所以答案為anyone結(jié)構(gòu),為D。句意為:抑郁跨越種族和社會經(jīng)濟(jì)地位。什么人都可能患病。

上一頁  1 2 3 4 5 

  相關(guān)推薦:

  各地2016年中考報名時間及報名方式匯總關(guān)注微信獲取報名信息

  中考閱卷潛規(guī)則:英語低分作文是怎么誕生的?

  2016中考生必看:中學(xué)生應(yīng)掌握的十五種讀書技巧

  2016中考英語滿分作文必備的100個常見短語

文章搜索
國家 北京 天津 上海 重慶
河北 山西 遼寧 吉林 江蘇
浙江 安徽 福建 江西 山東
河南 湖北 湖南 廣東 廣西
海南 四川 貴州 云南 西藏
陜西 甘肅 寧夏 青海 新疆
黑龍江 內(nèi)蒙古 更多
中考欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果中考網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本中考網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
領(lǐng)
免費(fèi)復(fù)習(xí)資料
最新中考資訊
文章責(zé)編:songxiaoxuan