第 1 頁:單項選擇題 |
第 3 頁:多項選擇題 |
第 4 頁:案例分析題 |
三、案例分析題(本題型共4小題。第1小題12分,第2小題13分,第3小題13分,第4小題17分。其中第2小題可以選用英文解答,如使用中文解答,最高得分為13分;如使用英文解答,該小題須全部使用英文,最高得分為18分。本題型最高得分為60分。)
39 A公司是一家有限責任公司,由甲、乙、丙三位股東設立。股東會決定,公司不設立董事會和監(jiān)事會,由大股東甲擔任公司執(zhí)行董事兼任公司監(jiān)事,公司不設經理。
A公司于2013年1月16日與B公司簽訂買賣合同。合同約定A公司一次性從B公司購人商品1000件,每件價格0.23萬元。B公司分別于2月10日和3月10日分兩次向A公司供貨。數量分別為800件和200件。每次貨到后3日內,以貨幣付清全部貨款。該合同由雙方法定代表人簽字并加蓋雙方單位的合同專用章。
1月1 7日,雙方補簽一份擔保合同,合同約定A公司于1月30日前一次性向B公司預付定金40萬元。1月20日,A公司財務科開出轉賬支票,出納在開具轉賬支票時,其他絕對記載事項填列齊全,但支票的金額和收款人名稱兩項未填,A公司授權事后經由B公司補記,金額為40萬元。1月28日將該支票交付B公司。2月10日,B公司按合同約定向A公司發(fā)貨共800件,并為此支付運費10萬元。A公司收貨后提出以下異議。
(1)公司法定代表人在簽訂該項合同時,超越了權限。股東會決議規(guī)定:公司每單超過100萬元的經營業(yè)務均應由股東會討論通過后方能實施,與B公司的合同,甲作為公司法定代表人事先未向股東會提請討論,故合同無效,責任應由甲個人承擔。
(2)該合同預付的定金數額不符合《合同法》規(guī)定,故擔保無效。B公司應退回定金。
(3)貨物公司可以收下,但公司拒絕付款。
(4)發(fā)生的運費部分,事先在合同中未規(guī)定由哪一方承擔,故公司拒絕支付。
以上糾紛,雙方多次協(xié)商無結果,B公司決定暫停按期向對方發(fā)第二批貨物,并就A公司提出的有關問題向法院提起訴訟。
要求:根據以上情況回答下列問題。
(1)A公司不設立董事會和監(jiān)事會是否合法?甲擔任公司執(zhí)行董事兼任公司監(jiān)事是否合法?公司不設經理是否合法?并分別說明理由。
(2)B公司能否對預付定金的轉賬支票補記金額?并說明理由。
(3)A公司與B公司的買賣合同是否有效?并說明理由。
(4)定金數額是否有效?并說明理由。
(5)定金合同從何時生效?并說明理由。
(6)如雙方無法達成補充協(xié)議,運費應由誰承擔?并說明理由。
答案解析:
(1)①A公司不設立董事會和監(jiān)事會合法。根據規(guī)定.股東人數較少或者規(guī)模較小的有限責任公司可以不設董事會和監(jiān)事會。
(1)①It is legitimate for A Company to have noboard of direCtors and no board of supervisors.ACCording to the Company law of thePeople’s RepubliC of China,as for alimited
liability Company with re1atively 1ess shareholdersor a re1atively small limited liabi1ity Company,itdoes not have to estab1ish a board of direCtors anda board of supervisors.
②甲擔任公司執(zhí)行董事兼任公司監(jiān)事不合法。
根據規(guī)定,董事、高級管理人員不得兼任監(jiān)事。
②It is illegal for A to serve as the exeCutive
direCtor and supervisor of the Company ConCurrently.ACCording to the Company law of the
People’s RepubliC of China,no direCtor or seniormanager may ConCurrently work as a supervisor.
③公司不設經理合法。根據規(guī)定,有限責任公司“可以”設經理,由董事會決定聘任或者解聘;換言之,也可以不設經理。
、跧t is legitimate that a Company does not have amanager.As the Company law stipu1ated,aCompany with limitedliability may have amanager,who shall be engaged or dismissed bydeCision of the board of direCtors.In other words,a Company also may not have a manager.
(2)B公司可以對轉賬支票的金額進行補記。根據規(guī)定,支票的金額和收款人名稱可由出票人授權補記。
(2)B Company may fill in the amount on thetransfer CheCk afterwards.ACCording to theNegotiable Instruments law of the People’sRepub1iC of China,the amount and the name ofthe payee on a CheCk may be filled in afterwardsby the holder with the authorization of the drawer.
(3)買賣合同有效。根據規(guī)定,企業(yè)法人的法定代表人超越權限簽訂的合同,除相對人知道或應當知道其超越權限的以外,該代表行為有效。
(3)The sales ContraCt shall be effeCtive.
ACCording to the ContraCt law of the PeoplelsRepub1iC of China,where a statutory representative or a responsib1e person of a legal person 0versteps his/her powersandConCludesaContraCt,the representative aCt shall be effeCtiveexCept that the Counterpart knows or ought toknow that he/she is overstepping his/her powers.
(4)定金數額有效。根據規(guī)定,定金的數額不得超過主合同標的額的20%。在本案中,合同標的額為230萬元,雙方約定的定金數額低于主合同標的額的20%。
(4)The deposit amount shall be effeCtive.ACCording to the regulation,the amount ofdeposit shall not exCeed 20 perCent of the amountof the prinCipal ContraCt.In this Case,theamount of deposit as speCified was 1ess than 20%of 2.3 million Yuan whiCh was the amount of theprinCipal ContraCt.
(5)定金合同從1月28日生效。根據規(guī)定,定金合同從實際交付定金之日起生效。
(5)The deposit ContraCt shall beCome effeCtiveon January 28.ACCording to the Guaranty law ofthe Peop1e’s Repub1iC of China,the depositContraCt shall beCome effeCtive on the date of theaCtual delivery of the deposit.
(6)運費由B公司承擔。根據規(guī)定,履行費用的負擔不明確,且通過法律規(guī)定等不能夠確定的,由履行義務的一方承擔。
(6)The freight Charges shall be borne by BCompany.ACCording to the ContraCt law of thePeople’sRepubliCofChina,where theresponsibility for the expenses of performanCe isnot Clear,and Cannot be determined in aCCordanCewith the law,the party fulfillng the obligationsshall bear the expenses.
相關推薦: