第 1 頁:答案解析 |
Passage Two
Questions 62 to 66 are based on the following passage.
There are people in Italy who can’t stand soccer. Not all Canadians love hockey. A similar situation exists in America, where there are those individuals you may be one of them who yawn or even frown when somebody mentions baseball. Baseball to them means boring hours watching grown men in funny tight outfits standing around in a field staring away while very little of anything happens. They tell you it’s a game better suited to the 19th century, slow, quiet, and gentlemanly. These are the same people you may be one of them who love football because there’s the sport that glorifies “the hit”.
By contrast, baseball seems abstract, cool, silent, still.
On TV the game is fractured into a dozen perspectives, replays, close-ups. The geometry of the game, however, is essential to understanding it. You will contemplate the game from one point as a painter does his subject; you may, of course, project yourself into the game. It is in this projection that the game affords so much space and time for involvement. The TV won’t do it for you.
Take, for example, the third baseman. You sit behind the third base dugout and you watch him watching home plate. His legs are apart, knees flexed. His arms hang loose. He does a lot of this. The skeptic still cannot think of any other sports so still, so passive. But watch what happens every time the pitcher throws: the third baseman goes up on his toes, flexes his arms or brings the glove to a point in front of him, takes a step right or left, backward or forward, perhaps he glances across the field to check his first baseman’s position. Suppose the pitch is a ball. “Nothing happened,” you say. “I could have had my eyes closed.”
The skeptic and the innocent must play the game. And this involvement in the stands is no more intellectual than listening to music is. Watch the third baseman. Smooth the dirt in front of you with one foot; smooth the pocket in your glove; watch the eyes of the batter, the speed of the bat, the sound of horsehide on wood. If football is a symphony of movement and theatre, baseball is chamber music, a spacious interlocking of notes, chorus and responses.
62.The passage is mainly concerned with .
[A]the different tastes of people for sports
[B]the different characteristics of sports
[C]the attraction of football
[D]the attraction of baseball
63.Those who don’t like baseball may complain that .
[A]it is only to the taste of the old
[B]it involves fewer players than football
[C]it is not exciting enough
[D]it is pretentious and looks funny
64.The author admits that .
[A]baseball is too peaceful for the young
[B]baseball may seem boring when watched on TV
[C]football is more attracting than baseball
[D]baseball is more interesting than football
65.By stating “I could have had my eyes closed.” the author means (4th paragraph last sentence) .
[A]the third baseman would rather sleep than play the game
[B]even if the third baseman closed his eyes a moment ago, it could make no difference to the result
[C]the third baseman is so good at baseball that he could finish the game with eyes closed all the time and do his work well
[D]the consequence was so bad that he could not bear to see it
66.We can safely conclude that the author .
[A]likes football[B]hates football
[C]hates baseball[D]likes baseball
Part Ⅳ Reading Comprehension(Reading in Depth)
Passage Two
【全文翻譯】
有些意大利人不喜歡足球,也并不是所有的加拿大人都喜歡曲棍球。美國也存在類似的情況:一提起壘球,有些人就打哈欠甚至皺眉頭,你可能就是其中之一。對(duì)他們來說,看壘球就意味著眼巴巴地觀望著身著緊身而有趣的運(yùn)動(dòng)裝的人呆立在球場(chǎng)上,東瞧瞧西望望,很少有什么(激動(dòng)人心的)事發(fā)生——真是無聊極了。他們認(rèn)為,壘球是適合19世紀(jì)的運(yùn)動(dòng),慢慢騰騰、毫無活力而又從容和緩。你可能是他們中的一員,喜歡足球,因?yàn)樗且环N崇尚“熱門”的運(yùn)動(dòng)。相反,壘球看起來顯得孤孤單單、冷冷清清、沉沉靜靜、慢慢騰騰。
在電視上,壘球運(yùn)動(dòng)被切換成不同角度的畫面、不斷地予以重放、特寫。但是,壘球運(yùn)動(dòng)的立體感是理解它的核心。你可以把它想象成一位畫家從某點(diǎn)開始創(chuàng)作他的作品;當(dāng)然,你也可以讓自己投身到運(yùn)動(dòng)中去。正是這種投身其中的感覺使得壘球成為值得參與的運(yùn)動(dòng)。電視體現(xiàn)不出這一點(diǎn)。
以三壘手為例。你坐在三壘后面的休息區(qū),看著他望著本壘。他雙腿分開,膝蓋彎曲,手臂耷拉下來。他反復(fù)多次這樣做。對(duì)壘球持懷疑論態(tài)度者仍難以想出其他任何運(yùn)動(dòng)是如此的沉靜,如此的被動(dòng)。但是,注意投手每次投球時(shí)發(fā)生的情況:三壘手踮起了腳趾,彎曲著手臂或?qū)⑹痔着e到面前的某個(gè)位置,向左或向右、向前或向后邁出一步,可能他還會(huì)朝球場(chǎng)掃上一眼,查看一壘手的位置。想象投出了一球!笆裁匆矝]有發(fā)生,”你說,“我本來可以閉上眼睛”。
懷疑壘球運(yùn)動(dòng)者和新手必須要親自參與這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)。在看臺(tái)上看壘球就像聽音樂一樣明智。注意觀察三壘手。用一只腳抹平你面前的土堆,平整好手套上的口袋,注意擊球手的眼睛、球棒的速度,聆聽壘球擊打在球棒上的聲音。如果足球是劇場(chǎng)里的一曲運(yùn)動(dòng)交響樂,那么壘球就是一曲集聲調(diào)、合唱和吟唱于一體的自由自在的室內(nèi)樂。
【答案解析】
62.【解析】[D]主旨題。文章第一段簡述了人們對(duì)壘球所持的偏見——認(rèn)為它毫無活力、從容和緩,不像橄欖球那樣高潮迭起、令人激動(dòng)。文章的第二、三、四、五段探討了壘球的根本特征及欣賞角度,文章的最后一句話用一個(gè)比喻概括了壘球的魅力:“如果橄欖球是一曲交響樂的話,那么,壘球中所表現(xiàn)出來的運(yùn)動(dòng)恰似一曲優(yōu)美的室內(nèi)樂!笨梢,本文主要探討的是壘球的特點(diǎn)及其欣賞。 A不對(duì),第一段也確實(shí)提到了不同觀眾對(duì)不同運(yùn)動(dòng)形式的偏好,但這只是用以引出對(duì)壘球的特征及欣賞的討論。
63.【解析】[C]細(xì)節(jié)題。文章第一段指出:許多人不喜歡壘球,一提起壘球這些人就打哈欠甚至皺眉頭。對(duì)他們來說,看壘球意味著眼巴巴地觀望著身著運(yùn)動(dòng)裝(outfit)的人呆立在球場(chǎng)上,東瞧瞧西望望,很少有什么(激動(dòng)人心的)事發(fā)生——沒意思透了。他們認(rèn)為這樣的運(yùn)動(dòng)更適合上個(gè)世紀(jì)的人的口味,不像橄欖球那樣充滿活力。 A意為:“它只適合老年人的口味!弊⒁猓涸恼f的是適合上個(gè)世紀(jì)的人的口味,二者意思不一樣。 D意為:“它矯揉造作、滑稽可笑。”這與說它gentlemanly(具有紳士風(fēng)度,矜持,即:沒有沖撞或拼搶)不一樣。
64.【解析】[B]推斷題。第三段指出,在電視上,壘球運(yùn)動(dòng)被切換成不同角度的畫面,而且不斷地使用重放、特寫等電視制作技術(shù),這破壞了該運(yùn)動(dòng)的整體運(yùn)動(dòng)感,使觀眾無法將自己投入(project)到運(yùn)動(dòng)中去,以體會(huì)到這種寓動(dòng)于靜的運(yùn)動(dòng)之美。電視做不到這一點(diǎn)(The TV won’t do it for you),因此,電視上的壘球比賽看上去(seems)孤孤單單、冷冷清清、沉沉靜靜、慢慢騰騰。C、D不對(duì),作者僅指出了不同運(yùn)動(dòng)有不同運(yùn)動(dòng)的特征,并未說哪種運(yùn)動(dòng)優(yōu)于哪種。參閱文章最后一句。
65.【解析】[B]推斷題。第四段整個(gè)都在描述壘球場(chǎng)上的一個(gè)場(chǎng)景:拿三壘的運(yùn)動(dòng)員假設(shè)對(duì)方全投出好球,做好了一切準(zhǔn)備,但是對(duì)方投出的并不是好球。所以在那時(shí)候他的準(zhǔn)備做不做都不會(huì)影響比賽結(jié)果。他說本來可以閉上眼睛,意思就是B項(xiàng)所寫的。A、C、D都不符合作者的意圖。這道題需要完整地了解第四段內(nèi)容才能做好選擇。
66.【解析】[D]推斷題。在本文中,作者主要探討了壘球的特征及欣賞,作者著重指出的是:只有根據(jù)壘球的特征來欣賞它,才能體會(huì)到它的魅力。在他看來,觀察到壘球比賽中運(yùn)動(dòng)員的各種動(dòng)作、壘球位之間的關(guān)系等是欣賞它的關(guān)鍵(第三段第二句)。只有從整體來把握它,才能看到每一個(gè)小的動(dòng)作、每一個(gè)眼神乃至于“靜止”的意義,也只有這樣,才能全身心地投入比賽中,欣賞到它的魅力。可見,作者對(duì)壘球有很深的理解而且非常喜愛壘球。主要參考第三、四、五段。
相關(guān)推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |