1. Americans have been migrating south and west in larger numbers since World War II, and the pattern still prevails. (NETEM 1998, Passage 4, Paragraph 4)
第二次世界大戰(zhàn)以來,美國人大量向南部和西部遷移,而且這種趨勢如今仍很盛行。
2. Just as inevitably, the retreat from predominance proved painful. (NETEM 2000, Passage 1, Paragraph 2)
從優(yōu)勢地位上退出的痛苦也同樣是不可避免的。
3. The coming of age of the postwar baby boom and an entry of women into the male-dominated job market have limited the opportunities of teenagers who are already questioning the heavy personal sacrifices involved in climbing Japan's rigid social ladder to good schools and jobs. (NETEM 2000, Passage 4, Paragraph 2)
戰(zhàn)后嬰兒出生高峰期的到來及婦女進入男性主宰的就業(yè)市場,限制了青少年的發(fā)展機遇,這些青少年已經(jīng)開始質(zhì)疑在進好學(xué)校,找好工作,攀登日本等級森嚴(yán)的社會階梯的過程中所做出的沉重的個人犧牲是否值得。
domain
n.
1.領(lǐng)土,領(lǐng)地 2.(學(xué)術(shù),活動等)范圍,領(lǐng)域[同]field
drain
v.1.負(fù)擔(dān),消耗 2.排(去),耗盡
n.陰溝,排水溝
detain
v.拘留,留住,阻止
detrain
v. (使)下火車
disdain
n.輕蔑,以高傲的態(tài)度對待
vt.蔑視,鄙棄
distain
v.使變色,弄臟,傷害名譽
1. When highly gifted students in any domain talk about what was important to the development of their abilities, they are far more likely to mention their families than their schools or teachers. (CET-6, 2004.6, Passage 2, Paragraph 3)
當(dāng)任何領(lǐng)域的天賦高的學(xué)生談及什么對培養(yǎng)他們的能力最重要時,他們極可能提到的是他們的家庭而不是學(xué)校和老師。
2. The teachers began on time, ended on time, and left the room without saying a word more to their students, very seldom being detained by questioners.(CET-6, 2003.6, Passage 2, Paragraph 5)
老師們按時上課,準(zhǔn)時下課,離開教室時不會對學(xué)生多說一個字,也很少被學(xué)生的問題留住。
rest
n.1.其余的人或物 2.休息
v. (使)擱在,睡
restless
a.不安的,得不到休息的
arrest
vt.逮捕,拘留
frail
a.1.不堅實的,不牢固的 2.虛弱的,衰弱的
fragile
a.易碎的,脆的,脆弱的
fracture
n.破裂,折斷
v.使破碎,使破裂
fragment
n. 碎片,斷片
fraction
n.1.小部分,碎片 2.一點,一些 3.分?jǐn)?shù)
friction
n.摩擦(力)
fiction
n.1.小說 2.虛構(gòu),杜撰
fragile的近義詞:
crisp
a.脆的,易碎的
brittle
a.易碎的,脆弱的
1. They have built robots that can recognize the error of a machine panel by a fraction of a millimeter in a controlled factory environment. (NETEM 2002, Text 2, Paragraph 5)
他們建造的機器人在嚴(yán)格控制的工廠環(huán)境里,能夠在儀表盤上識別毫米以下的誤差。
2. Dispossessed (被剝奪得一無所有的)peasants slash and burn their way into the rain forests of Latin America, and hungry nomads (游牧民族)turn their herds out onto fragile African grassland, reducing it to desert. (CET-6, 2003.1, Passage 4, Paragraph 6)
一無所有的農(nóng)民在拉丁美洲的熱帶雨林中刀耕火種,饑餓的游牧民族在脆弱的非洲草原上放牧,使之退化成沙漠。
novel
a.新穎的,新奇的
n. (長篇)小說(聯(lián)想:小說必須新穎才能暢銷)
novelty
n.1.新奇,新穎 2.新奇的事物
renovate
v.更新,修復(fù)
renovation
n.革新
innovate
v.改革,創(chuàng)新
innovation
n.革新,改革
innovator
n.改革者,革新者
(注:大家都知道原來聯(lián)想電腦的英文標(biāo)識是Legend,意思是"傳奇",算是不錯的品牌名,但可惜在國外早被其它公司注冊了。因此,聯(lián)想公司后來就造了一個生詞:lenovo。意思是:"Le"來自于原先的"Legend","nov,或novo"在拉丁文中是"創(chuàng)新"的意思。代表了聯(lián)想精神,即要"秉承傳統(tǒng),又要創(chuàng)新"的企業(yè)精神。)
相關(guān)鏈接:考試吧內(nèi)部資料:考研英語75天作文突破匯總
更多內(nèi)容請訪問:考試吧考研頻道