麻黃
一、炮制方法
1.麻黃 取原藥材,除去木質(zhì)莖、殘根及雜質(zhì),抖凈灰屑,切段;或洗凈后稍潤(rùn),切段,干燥。
2.蜜麻黃 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入麻黃段中拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg麻黃段,用煉蜜20kg。
3.麻黃絨 取麻黃段,碾絨,篩去粉末。
4.蜜麻黃絨 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入麻黃絨內(nèi)拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg麻黃絨,用煉蜜25kg。
二、炮制作用
麻黃味辛、微苦,性溫。歸肺、膀胱經(jīng)。具有發(fā)汗散寒、宣肺平喘、利水消腫的功能。
生品發(fā)汗解表和利水消腫力強(qiáng)。多用于風(fēng)寒表實(shí)證,風(fēng)水浮腫,風(fēng)濕痹痛,陰疽,痰核。
蜜麻黃性溫偏潤(rùn),長(zhǎng)于宣肺平喘,多用于表證較輕,而肺氣壅閉,咳嗽氣喘較重的患者。
麻黃絨作用緩和,適于老人、幼兒及虛人風(fēng)寒感冒。用法與麻黃相似。
蜜麻黃絨作用更緩和,適于表證已解而喘咳未愈的老人、幼兒及體虛患者。用法與蜜炙麻黃相似。
桂枝
一、炮制方法
1.桂枝 取原藥材,除去雜質(zhì),粗細(xì)分開(kāi),洗凈,稍浸,潤(rùn)透,切薄片,陰干或低溫干燥,篩去碎屑。
2.蜜桂枝 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋后,淋入凈桂枝片中拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg桂枝片,用煉蜜15kg。
二、炮制作用(略)
黃芪
一、炮制方法
1.黃芪 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,潤(rùn)透,切厚片,干燥,篩去碎屑。
2.蜜黃芪 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋后,淋入凈黃芪片中拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg黃芪片,用煉蜜25kg。
二、炮制作用
黃芪味甘、性溫。歸肺、脾經(jīng)。能補(bǔ)表固氣,利尿托毒,排膿,斂瘡生肌。
生黃芪擅于固表止汗,托毒生肌,利尿消腫。
蜜黃芪質(zhì)偏潤(rùn),補(bǔ)氣生血。
紫菀
炮制方法
1.紫菀 取原藥材,除去殘莖及雜質(zhì),洗凈,稍潤(rùn),切厚片,干燥。
2.蜜紫菀 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入紫菀片中拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至棕褐色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg紫菀片,用煉蜜25kg。
枇杷葉
炮制方法
1.枇杷葉 取原藥材,除去絨毛,用水噴潤(rùn),切絲,干燥。
2.蜜枇杷葉 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入枇杷葉絲內(nèi)拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至不粘手為度,取出晾涼。
每100kg枇杷葉絲,用煉蜜20kg。
百合
炮制方法
1.百合 取原藥材,除去雜質(zhì),篩凈灰屑。
2.蜜百合 取凈百合,置鍋內(nèi),用文火炒至顏色加深時(shí),透出百合香氣時(shí),均勻淋入老密,迅速翻炒均勻,并繼續(xù)用文火炒至深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg百合,用煉蜜5kg。
百部
炮制方法
1.百部 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,潤(rùn)透,切厚片,干燥,篩去碎屑。
2.蜜百部 取煉蜜,加少量開(kāi)水稀釋,淋入凈百部片內(nèi)拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg百部片,用煉蜜12.5kg。
白前
炮制方法
1.白前 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,潤(rùn)透,切段,干燥。
2.蜜白前 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入凈白前段內(nèi)拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至表面深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg白前段,用煉蜜25kg。
款冬花
炮制方法
1.款冬花 取原藥材,除去雜質(zhì)及殘梗,篩去灰屑。
2.蜜款冬花 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入凈款冬花內(nèi)拌勻,悶潤(rùn)、置鍋內(nèi),用文火炒至微黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg款冬花,用煉蜜25kg。
旋覆花
炮制方法
1.旋覆花 取原藥材,除去梗、葉及雜質(zhì)。
2.蜜旋覆花 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入凈旋覆花內(nèi)拌勻,稍悶,置鍋內(nèi),用文火炒至不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg旋覆花,用煉蜜25kg。
桑白皮
炮制方法
1.桑白皮 取原藥材,刮凈粗皮,洗凈,稍潤(rùn),切絲,干燥,篩去碎屑。
2.蜜桑白皮 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入桑白皮絲中拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg桑白皮絲,用煉蜜25kg。
淫羊藿
一、炮制方法
1.淫羊藿 取原藥材,除去雜質(zhì),摘取葉片、噴淋清水,稍潤(rùn),切絲,干燥。
2.炙淫羊藿 取羊脂油置鍋內(nèi)加熱熔化,加入淫羊藿絲,用文火加熱,炒至油脂吸盡,均勻有光澤時(shí),取出,晾涼。
每100kg淫羊藿,用羊脂油(煉油)20kg。
二、炮制作用
淫羊藿甘,辛、溫太平。具有補(bǔ)腎陽(yáng)、強(qiáng)筋骨、祛風(fēng)濕的功能。生品用于風(fēng)濕痹痛,肢體麻木,筋骨萎軟,慢性支氣管炎,高血壓等。羊脂油甘溫,能溫散寒邪,補(bǔ)腎助陽(yáng)。羊脂油炙淫羊藿多用于陽(yáng)痿,不孕。
(四)操作方法
酒炙法 |
(1) 改變藥性,引藥上行 |
醋炙法 |
(1) 引藥入肝,增強(qiáng)活血止痛在作用 |
鹽炙法 |
(1) 引藥下行,增強(qiáng)療效 |
姜炙法 |
(1) 制其寒性,增強(qiáng)和胃止嘔作用 |
蜜炙法 |
(1) 增強(qiáng)潤(rùn)肺止咳的作用 |
油炙法 |
(1) 增強(qiáng)療效 |
1.酒炙的操作方法
(1)先拌酒后炒藥
將凈制或切制后的藥物與一定量的酒拌勻,稍悶潤(rùn),待酒被吸盡后,置炒制容器內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。此法適用于質(zhì)地較堅(jiān)實(shí)的根及根莖類藥物,如黃連、川芎、白芍等。
(2)先炒藥后加酒
先將凈制或切制后的藥物,置炒制容器內(nèi),文火加熱至一定程度,再噴灑一定量的酒炒干,取出晾涼。此法多用于質(zhì)地疏松的藥物,如五靈脂。
酒炙法的操作方法,一般多采用第一種方法,因第二種方法不易使酒滲入藥物內(nèi)部,加熱翻炒時(shí),酒易迅速揮發(fā),所以一般少用,只有個(gè)別藥物適用此法。
● 注意事項(xiàng)
(1)加入一定量酒拌勻悶潤(rùn)過(guò)程中,容器上面應(yīng)加蓋,以免酒迅速揮發(fā)。
(2)若酒的用量較少,不易與藥物拌勻時(shí),可先將酒加適量水稀釋后,再與藥物拌潤(rùn)。
(3)藥物在加熱炒制時(shí),火力不宜過(guò)大,一般用文火,勤加翻動(dòng),炒至近干,顏色加深時(shí),即可取出,晾涼。
2.醋炙的操作方法
(1)先拌醋后炒藥
將凈制或切制后的藥物,加入定量的米醋拌勻,悶潤(rùn),待醋被吸盡后,置炒制容器內(nèi),用文火炒至一定程度,取出晾涼,即得。此法適用于大多數(shù)植物類藥材,如甘遂、商陸、芫花、柴胡、三棱等。
(2)先炒藥后噴醋
將凈選后的藥物,置炒制容器內(nèi),炒至表面熔化發(fā)亮(樹(shù)脂類)或炒至表面顏色改變,有腥氣逸出(動(dòng)物糞便類)時(shí),噴灑定量米醋,炒至微干,取出后繼續(xù)翻動(dòng),攤開(kāi)晾干。此法適用于樹(shù)脂類、動(dòng)物糞便類藥材,如乳香、沒(méi)藥、五靈脂等。
● 注意事項(xiàng)
(1)醋炙前藥材應(yīng)大小分檔。
(2)若醋的用量較少,不易與藥材拌勻時(shí),可加適量水稀釋后,再與藥材拌勻。
(3)一般用文火炒制,勤加翻動(dòng),使之受熱均勻,炒至規(guī)定的程度。
(4)樹(shù)脂類、動(dòng)物糞便類藥材必須用先炒藥后噴醋的方法;且出鍋要快,防熔化粘鍋,攤晾時(shí)宜勤翻動(dòng),以免相互黏結(jié)成團(tuán)塊。
3.鹽炙的操作方法
(1)先拌鹽水后炒
將食鹽加適量清水溶解,與藥物拌勻,放置悶潤(rùn),待鹽水被吸盡后,置炒制容器內(nèi),用文火炒至一定程度,取出晾涼。
(2)先炒藥后加鹽水
先將藥物置炒制容器內(nèi),用文火炒至一定程度,再噴淋鹽水,炒干,取出晾涼。含黏液質(zhì)較多的藥物一般用此法。
● 注意事項(xiàng)
(1)加水溶解食鹽時(shí),一定要控制水量。水的用量應(yīng)視藥物的吸水情況而定,一般以食鹽的4~5倍量為宜。若加水過(guò)多,則鹽水不能被藥吸盡,或者過(guò)濕不易炒干;水量過(guò)少,又不易與藥物拌勻。
(2)含黏液質(zhì)多的車前子、知母等藥物,不宜先用鹽水拌勻。因這類藥物遇水容易發(fā)黏,鹽水不易滲入,炒時(shí)又容易粘鍋,所以需先將藥物加熱炒去部分水分,并使藥物質(zhì)地變疏松,再噴灑鹽水,以利于鹽水滲入。
(3)鹽炙法火力宜小,采用第二種方法時(shí)更應(yīng)控制火力。若火力過(guò)大,加入鹽水后,水分迅速蒸發(fā),食鹽即黏附在鍋上,達(dá)不到鹽炙的目的。
(4)鹽炙后的藥物須密閉貯藏,置通風(fēng)干燥處。防潮、防霉、防蛀。
4.姜炙的操作方法
(1)姜汁炙
將藥物與一定量的姜汁拌勻,放置悶潤(rùn),使姜汁逐漸深入藥物內(nèi)部。然后置炒制容器內(nèi),用文火炒至一定程度,取出晾涼;蛘邔⑺幬锱c姜汁拌勻,待姜汁被吸盡后,進(jìn)行干燥。
(2)姜湯煮(略)
將鮮姜切片煎湯,加入凈制后的藥物煮2小時(shí),待姜汁基本被吸盡,取出,進(jìn)行切片,干燥。
● 注意事項(xiàng)
(1)制備姜汁時(shí),水的用量不宜過(guò)多,一般以最后所得姜汁與生姜的比例為1:1較適宜。
(2)藥物與姜汁拌勻后,需充分悶潤(rùn),待姜汁完全被吸盡后,再用文火炒干,否則,達(dá)不到姜炙的目的。
5.蜜炙的操作方法
(1)先拌蜜后炒藥
先取一定量的煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,與藥物拌勻,放置悶潤(rùn),使蜜逐漸滲入藥物組織內(nèi)部,然后置鍋內(nèi),用文火炒至顏色加深、不粘手時(shí),取出攤晾,涼后及時(shí)收貯。
(2)先炒藥后加蜜
先將藥物置鍋內(nèi),用文火炒至顏色加深時(shí),再加入一定量的煉蜜,迅速翻動(dòng),使蜜與藥物拌勻,炒至不粘手時(shí),取出攤晾,涼后及時(shí)收貯。
一般藥物都用第一種方法炮制。但有的藥物質(zhì)地致密,蜜不易被吸收,這時(shí)就應(yīng)采用第二種方法處理,先除去部分水分,并使質(zhì)地略變酥脆,則蜜就較易被吸收。
蜜炙用煉蜜。
方法:將蜂蜜置鍋內(nèi),加熱至徐徐沸騰后,改用文火,保持微沸,并除去泡沫及上浮蠟質(zhì),然后用羅篩或紗布濾去死蜂、雜質(zhì),再傾入鍋內(nèi),加熱至116℃~118℃,滿鍋起魚(yú)眼泡,用手捻之有黏性,兩指間尚無(wú)長(zhǎng)白絲出現(xiàn)時(shí),迅速出鍋。
煉蜜含水量控制在10%~13%為宜。
● 注意事項(xiàng)
(1)煉蜜時(shí),火力不宜過(guò)大,以免溢出鍋外或焦化。此外,若蜂蜜過(guò)于濃稠,可加適量開(kāi)水稀釋。
(2)蜜炙藥物所用的煉蜜不宜過(guò)多過(guò)老,否則黏性太強(qiáng),不易與藥物拌勻。
(3)煉蜜用開(kāi)水稀釋時(shí),要嚴(yán)格控制水量(煉蜜量的1/3~1/2),以蜜汁能與藥物拌勻而又無(wú)剩余的蜜液為宜。若加水量過(guò)多,則藥物過(guò)濕,不易炒干,成品容易發(fā)霉。
(4)蜜炙時(shí),火力一定要小,以免焦化。炙的時(shí)間可稍長(zhǎng),要盡量將水分除去,避免發(fā)霉。
(5)蜜炙藥物須涼后密閉貯存,以免吸潮發(fā)黏或發(fā)酵變質(zhì);貯存的環(huán)境除應(yīng)通風(fēng)干燥外,還應(yīng)置陰涼處,不宜受日光直接照射。
6.油炙的操作方法
油炙通常有三種操作方法,即油炒、油炸和油脂涂酥烘烤。
(1)油炒
先將羊脂切碎,置鍋內(nèi)加熱,煉油去渣,然后取藥物與羊脂油拌勻,用文火炒至油被吸盡,藥物表面呈油亮?xí)r取出,攤開(kāi)晾涼。如淫羊藿。
(2)油炸
取植物油,倒入鍋內(nèi)加熱,至沸騰時(shí),傾入藥物,用文火炸至一定程度,取出,瀝去油,粉碎。如三七。
(3)油脂涂酥烘烤
動(dòng)物類藥物切成塊或鋸成短節(jié),放爐火上烤熱,用酥油涂布,加熱烘烤,待酥油滲入藥內(nèi)后,再涂再烤,反復(fù)操作,直至藥物質(zhì)地酥脆,晾涼,或粉碎。如蛤蚧。
● 注意事項(xiàng)
(1)油炸藥物因溫度較高,一定要控制好溫度和時(shí)間,否則,易將藥物炸焦,致使藥效降低或者喪失藥效。
(2)油炒、油脂涂酥,均應(yīng)控制好火力和溫度,以免藥物炒焦或烤焦,使有效成分被破壞而降低療效。
(3)油脂涂酥藥物時(shí),需反復(fù)操作直至酥脆為度。
(五)輔料用量
1.酒炙時(shí),每100kg藥物,用黃酒10~20kg。
2.醋炙時(shí),每100kg藥物,用米醋20~30kg,最多不超過(guò)50kg。
3.鹽炙時(shí),每100kg藥物,用食鹽2kg。
4.姜炙時(shí),每100kg藥物,用生姜10kg。若無(wú)生姜,可用干姜煎汁,用量為生姜的三分之一。
5.蜜炙時(shí),煉蜜的用量視藥物的性質(zhì)而定。一般質(zhì)地疏松、纖維多的藥物用蜜量宜大;質(zhì)地堅(jiān)實(shí),黏性較強(qiáng),油分較多的藥物用蜜量宜小。
通常蜜炙時(shí),每100kg藥物,用煉蜜25kg。
6.油炙所用輔料為羊脂、酥油和麻油等。
羊脂炙淫羊藿,每100kg藥物,用羊脂油20kg;油炸和油脂涂酥烘烤時(shí),適量。
(六)適用藥物
1.酒炙法 多用于活血散瘀藥、祛風(fēng)通絡(luò)藥、動(dòng)物類藥和性味苦寒的藥物。如當(dāng)黃連、大黃、常山、烏梢蛇、蘄蛇、蟾酥、川芎、白芍、續(xù)斷、丹參、益母草等。
2.醋炙法 多用于疏肝解郁、散瘀止痛、攻下逐水的藥物,如延胡索、柴胡、香附、青皮、艾葉、五靈脂、乳香、沒(méi)藥、甘遂、商陸、芫花、大戟、狼毒、莪術(shù)、郁金等。
3.鹽炙法 多用于補(bǔ)腎固精、療疝、利尿和瀉相火的藥物,如知母、澤瀉、巴戟天、小茴香、益智、橘核、杜仲、補(bǔ)骨脂、黃柏、沙苑子、荔枝核、車前子、砂仁、菟絲子等。
4.姜炙法 多用于祛痰止咳、降逆止嘔的藥物,如竹茹、草果、厚樸等。
5.蜜炙法 多用于補(bǔ)脾益氣類及潤(rùn)肺止咳類中藥。如甘草、黃芪、紫菀、馬兜鈴、百部、白前、枇杷葉、款冬花、旋覆花、桑白皮、百合、麻黃、桑葉、白薇、升麻、桂枝、瓜蔞、瓜萎皮等。
6.油炙法 多用于淫羊藿、蛤蚧、三七等。
(七)主要藥物
黃連
一、炮制方法
1.黃連 取原藥材,除去雜質(zhì),搶水洗凈,潤(rùn)透,切薄片,干燥,篩去碎屑;或用時(shí)搗碎。
2.酒黃連 取黃連片,加入定量黃酒拌勻,稍悶潤(rùn),待酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg黃連片,用黃酒12.5kg。
3.姜黃連 取黃連片,用姜汁拌勻,稍悶潤(rùn),待姜汁被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg黃連片,用生姜12.5kg或干姜4kg,絞汁或煎汁。
4.萸黃連 取吳茱萸加適量水煎煮,取汁去渣,煎液與黃連片拌勻,稍悶潤(rùn),待藥液被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg黃連片,用吳茱萸10kg。
二、炮制作用
黃連味苦,性寒。歸心、肝、胃、大腸經(jīng)。具有瀉火解毒、清熱燥濕的功能,用于濕熱痞滿,嘔吐,瀉痢,黃疽。高熱神昏,心火亢盛,心煩不寐,血熱吐衄,目赤吞酸,牙痛,消渴,癰腫疔瘡;外治濕疹,濕瘡,耳道流膿。
酒炙黃連能引藥上行,緩其寒性,善清頭目之火。用于治療目赤腫痛、口舌生瘡等。
姜炙黃連其苦寒之性緩和,止嘔作用增強(qiáng),以治胃熱嘔吐為主。
吳萸制黃連以清氣分濕熱,散肝膽郁火為主,用于治療濕熱郁滯肝膽,嘈雜吞酸;積滯內(nèi)阻。生濕蘊(yùn)熱。胸脘痞滿,泄瀉或下痢。
大黃
一、炮制方法
1.大黃 取原藥材,除去雜質(zhì),大小分開(kāi),洗凈,撈出,淋潤(rùn)至軟后,切厚片或小方塊,晾干或低溫干燥,篩去碎屑。
2.酒大黃 取大黃片或塊,用黃酒噴淋拌勻,稍悶潤(rùn),待酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,色澤加深,取出晾涼,篩去碎屑。
每100kg大黃片或塊,用黃酒10kg。
3.熟大黃 取大黃片或塊,用黃酒拌勻,悶潤(rùn)至酒被吸盡,裝入燉藥罐內(nèi)或適宜蒸制容器內(nèi),密閉,隔水燉或蒸至大黃內(nèi)外均呈焦黑色時(shí),取出,干燥。
每100kg大黃片或塊,用黃酒30kg。
4.大黃炭 取大黃片或塊,置鍋內(nèi),用武火加熱,炒至外表呈焦黑色時(shí),取出,晾涼。
5.醋大黃 取大黃片或塊,用米醋拌勻,稍悶潤(rùn),待醋被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火加熱,炒干,取出,晾涼。篩去碎屑。
每100kg大黃片或塊,用米醋15kg。
6.清寧片 取大黃片或塊,置煮制容器內(nèi),加水超過(guò)藥面,用武火加熱,煮爛時(shí),加入黃酒(100:30),攪拌,再煮成泥狀,取出曬干,粉碎,過(guò)100目篩,取細(xì)粉,再與黃酒、煉蜜混合成團(tuán)塊狀,置籠屜內(nèi)蒸至透,取出揉勻,搓成直徑約14mm的圓條,于50℃~55℃低溫干燥,烘至七成干時(shí),裝入容器內(nèi),悶約10天至內(nèi)外濕度一致,手摸有挺勁,取出,切厚片,晾干。篩去碎屑。
每100kg大黃片或塊,用黃酒75kg,煉蜜40kg。
二、炮制作用
大黃味苦,性寒。歸脾、胃、大腸、肝、心經(jīng)。生大黃苦寒沉降,氣味重濁,走而不守,直達(dá)下焦,瀉下作用峻烈,具有攻積導(dǎo)滯、瀉火解毒的功能。用于實(shí)熱便秘,高熱,譫語(yǔ),發(fā)狂,吐血,衄血,濕熱黃疸,跌打瘀腫,血瘀經(jīng)閉,產(chǎn)后瘀阻腹痛,癰腫疔毒;外治燒燙傷。
酒炙大黃其苦寒瀉下作用稍緩,并借酒升提之性,引藥上行,善清上焦血分熱毒。用于治血熱妄行之吐血、衄血及火邪上炎所致的目赤咽腫,齒齦腫痛。
熟大黃,經(jīng)酒蒸后,瀉下作用緩和,腹痛之副作用減輕,并能增強(qiáng)活血祛瘀之功。
大黃炭瀉下作用極微,并有涼血化瘀止血作用。用于治大腸有積滯的大便出血及熱邪傷絡(luò),血不循經(jīng)之嘔血、咯血。
醋大黃瀉下作用減弱,以消積化瘀為主,用于食積痞滿,產(chǎn)后瘀停,癥瘕聚積。
清寧片瀉下作用緩和,具緩瀉而不傷氣,逐瘀而不敗正之功。用于飲食停滯,口燥舌干,大便秘結(jié)之年老、體弱者及久病患者,可單用。
蘄蛇
一、炮制方法
1.蘄蛇 取原藥材,除去頭、鱗,切成寸段,篩去碎屑。
2.蘄蛇肉 取蘄蛇,去頭,用定量黃酒潤(rùn)透后,除去鱗、骨,取凈肉,干燥,篩去碎骨。
每100kg蘄蛇肉,用黃酒20kg。
3.酒蘄蛇 取蘄蛇段,加入定量黃酒拌勻,稍悶潤(rùn),待酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火加熱,炒至黃色,取出晾涼,篩去碎屑。
每100kg蘄蛇肉,用黃酒20kg。
二、炮制作用
蘄蛇性味甘、咸,溫;有毒。歸肝經(jīng)。蘄蛇除去頭、鱗,可除去毒性。蘄蛇生品氣腥,不利于服用和粉碎,臨床較少應(yīng)用。
蘄蛇經(jīng)酒制后,增強(qiáng)祛風(fēng)、通絡(luò)、止痙的作用,并可矯味,減少腥氣,便于粉碎和制劑。經(jīng)酒制后,能增強(qiáng)祛風(fēng)、通絡(luò)、止痙的作用。用于風(fēng)濕頑痹,肢體麻木,筋脈拘攣,中風(fēng),口眼歪斜,半身不遂,破傷風(fēng),小兒急慢性驚風(fēng),痙攣抽搐,驚厥。
當(dāng)歸
一、炮制方法
1.當(dāng)歸(全當(dāng)歸) 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,稍潤(rùn),切薄片,曬干或低溫干燥。篩去碎屑。
(頭、身、尾略)
2.酒當(dāng)歸 取當(dāng)歸片,加入定量黃酒拌勻,稍悶潤(rùn),待酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒至深黃色,取出晾涼。
每100kg當(dāng)歸片,用黃酒10kg。
3.土炒當(dāng)歸 將灶心土粉置鍋內(nèi),加熱至靈活狀態(tài),倒入當(dāng)歸片,炒至當(dāng)歸片上粘滿細(xì)土?xí)r(俗稱掛土),取出。篩去土,攤涼。
每100kg當(dāng)歸片,用灶心土粉30kg。
4.當(dāng)歸炭 取當(dāng)歸片,置鍋內(nèi),用中火炒至微黑色,取出晾涼。
二、炮制作用
當(dāng)歸甘、辛,溫。歸肝、心、脾經(jīng)。補(bǔ)血活血,調(diào)經(jīng)止痛,潤(rùn)腸通便。
生品質(zhì)潤(rùn),長(zhǎng)于補(bǔ)血活血,調(diào)經(jīng)止痛,潤(rùn)腸通便。用于血虛萎黃,眩暈心悸,月經(jīng)不調(diào),經(jīng)閉痛經(jīng),虛寒腹痛,腸燥便秘,風(fēng)濕痹痛。傳統(tǒng)習(xí)慣止血用當(dāng)歸頭,補(bǔ)血用當(dāng)歸身,破血用當(dāng)歸尾,補(bǔ)血活血用全當(dāng)歸。
酒炙可增強(qiáng)活血通經(jīng)的作用。酒當(dāng)歸多用于經(jīng)閉痛經(jīng),風(fēng)濕痹痛,跌打損傷。
土炒可增強(qiáng)入脾補(bǔ)血作用,又能緩和油潤(rùn)之性而不致滑腸。土炒當(dāng)歸多用于血虛便溏,腹中時(shí)痛。
炒炭后,以止血補(bǔ)血為主。當(dāng)歸炭用于崩中漏下,月經(jīng)過(guò)多。
川芎
炮制方法
1.川芎 取原藥材,除去雜質(zhì),大小分開(kāi),洗凈,用水泡至指甲能掐入外皮為度,取出,潤(rùn)透,切薄片,干燥。篩去碎屑。
2.酒川芎 取川芎片,加入定量黃酒拌勻,稍悶潤(rùn),待酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒至棕黃色時(shí),取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg川芎片,用黃酒10kg。
續(xù)斷
炮制方法
1.續(xù)斷 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,潤(rùn)透,切薄片,干燥,篩去碎屑。
2.酒續(xù)斷 取續(xù)斷片,加入定量黃酒拌勻,稍悶潤(rùn),待酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒至微帶黑色時(shí),取出晾涼,篩去碎屑。
每100kg續(xù)斷片,用黃酒10kg。
3.鹽續(xù)斷 取續(xù)斷片,用鹽水拌勻,稍悶潤(rùn),待酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼,篩去碎屑。
每100kg續(xù)斷片,用食鹽2kg。
白芍
炮制方法
1.白芍 取原藥材,除去雜質(zhì),大小條分開(kāi),洗凈,浸泡至六七成透,取出悶潤(rùn)至透,切薄片,干燥。篩去碎屑。
2.酒白芍 取白芍片,加入定量黃酒拌勻,稍悶潤(rùn),待酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg白芍片,用黃酒10kg。
3.炒白芍 取白芍片,置熱鍋內(nèi),用文火炒至表面微黃色,取出晾涼。篩去碎屑。
4.醋白芍 取白芍片,加入定量米醋拌勻,稍悶濾,待醋被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg白芍片,用米醋15kg。
5.土炒白芍 取定量灶心土(伏龍肝)細(xì)粉,置鍋內(nèi),用中火加熱至土呈靈活狀態(tài),加入白芍片,炒至表面掛土色,微顯焦黃色時(shí),取出,篩去土粉,攤開(kāi)放涼。
每100kg白芍片,用灶心土粉20kg。
桑枝
炮制方法
1.桑枝 取原藥材,除去雜質(zhì),稍浸洗凈,潤(rùn)透,切薄片,曬干,篩去碎屑。
2.酒炒桑枝 取桑枝片,加入定量黃酒拌勻,待酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒至微黃色,取出晾涼,篩去碎屑。
每100kg桑枝片,用黃酒12kg。
3.炒桑枝 取桑枝片,置鍋內(nèi),用文火炒至微黃色,取出晾涼,篩去碎屑。
丹參
炮制方法
1.丹參 取原藥,除去雜質(zhì)及殘莖,洗凈,潤(rùn)透,切厚片,干燥。篩去碎屑。
2.酒丹參 取丹參片,加入定量黃酒拌勻,稍悶潤(rùn),待酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg丹參片,用黃酒10kg。
柴胡
一、炮制方法
1.柴胡 取原藥材,除去雜質(zhì)及殘莖,洗凈,潤(rùn)透,切厚片,干燥。
2.醋柴胡 取柴胡片,加入定量的米醋拌勻,悶潤(rùn)至醋被吸盡,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。
每100kg柴胡,用米醋20kg。
3.鱉血柴胡 取柴胡片,加入定量潔凈的新鮮鱉血及適量冷開(kāi)水拌勻,悶潤(rùn)至鱉血液被吸盡,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼;或取柴胡片,加入定量潔凈的新鮮鱉血和定量黃酒拌勻,悶潤(rùn)置鱉血和酒液被吸盡,用文火炒干,取出晾涼。
每100kg柴胡片,用鱉血13kg,黃酒25kg。
二、炮制作用
柴胡味苦,性微寒。歸肝經(jīng)。具有和解表里、疏肝、升陽(yáng)的功能。
柴胡生用,升散作用較強(qiáng),柴胡生品多用于解表退熱,氣虛下陷,脫肛,子宮脫垂。
醋炙能緩和升散之性,增強(qiáng)疏肝止痛作用。醋柴胡適多用于肝郁氣滯的脅肋脹痛,腹痛及月經(jīng)不調(diào)等證。
鱉血炙能填陰滋血,抑制其浮陽(yáng)之性,增強(qiáng)清肝退熱的功效,鱉血柴胡多用于治療骨蒸勞熱,午后潮熱,熱入血室。
延胡索
一、炮制方法
1.延胡索 取原藥材,除去雜質(zhì),大小分開(kāi),洗凈,稍浸,潤(rùn)透,切厚片,干燥,篩去碎屑;蛳磧舾稍锖髶v碎。
2.醋延胡索
(1)取凈延胡索或延胡索片,加入定量的米醋拌勻,悶潤(rùn)至醋被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼,篩去碎屑。
每100kg延胡索,用米醋20kg。
(2)取凈延胡索,加入定量的米醋與適量清水(以平藥面為宜),置煮制容器內(nèi),用文火加熱煮至透心。醋液被吸盡時(shí),取出,晾至6成干,切厚片,曬干,篩去碎屑。或干后搗碎。
每100kg延胡索,用米醋20kg。
3.酒延胡索 取延胡索片,加入定量的黃酒拌勻,悶潤(rùn)至酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg延胡索片,用黃酒15kg。
二、炮制作用
延胡索味辛、苦,性溫。歸肝、脾經(jīng)。具有活血,利氣,止痛的功能。用于胸脅、脘腹疼痛,經(jīng)閉痛經(jīng),產(chǎn)后瘀阻,跌打腫痛等證。
延胡索生品止痛有效成分不易煎出,效果欠佳,故臨床多用醋制品。
醋延胡索行氣止痛作用增強(qiáng)。廣泛用于身體各部位的多種疼痛證候。
酒延胡索以活血、祛瘀、止痛為主。用于心血瘀滯所致的胸痛、胸悶、心悸,瘀血疼痛等。
香附
一、炮制方法
1.香附 取原藥材,除去毛須及雜質(zhì),碾成綠豆大顆粒,或潤(rùn)透,切薄片,干燥,篩去碎屑。
2.醋香附
(1)取凈香附顆粒或片,加定量的米醋拌勻,悶潤(rùn)至醋被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg香附,用米醋20kg。
(2)取凈香附,加入定量的米醋,再加與米醋等量的水,共煮至醋液基本吸盡,再蒸5小時(shí),悶片刻,取出微涼,切薄片,干燥,篩去碎屑;或取出干燥后,碾成綠豆大顆粒。每100kg香附顆;蚱,用米醋20kg。
3.四制香附 取凈香附顆粒或片,加入定量的生姜汁、米醋、黃酒、食鹽水拌勻,悶潤(rùn)至汁液被吸盡后,用文火炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg香附顆;蚱,用生姜5kg(取汁),米醋、黃酒各10kg,食鹽2kg。
4.酒香附 取凈香附顆粒或片,加入定量的黃酒拌勻,悶潤(rùn)至黃酒被吸盡,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg香附顆粒或片,用黃酒20kg。
5.香附炭 取凈香附,大小分檔,置熱鍋內(nèi),用中火加熱,炒至表面焦黑色,內(nèi)部焦褐色,噴淋清水少許,滅盡火星,取出晾干,涼透。篩去碎屑。
二、炮制作用
香附辛、微苦、微甘。歸肝、脾、三焦經(jīng)。具有行氣解郁、調(diào)經(jīng)止痛的功能
香附生品以理氣解郁為主,多入解表劑。用于風(fēng)寒感冒、胸膈痞悶、脅肋疼痛等。
醋香附,疏肝止痛,并能消積化滯,用于傷食腹痛、血中氣滯、胃脘疼痛。
酒炙后,能通經(jīng)脈,散結(jié)滯,多用于治寒疝腹痛。
四制香附,以行氣解郁、調(diào)經(jīng)散結(jié)為主,多用治脅痛、痛經(jīng)、月經(jīng)不調(diào)等證。
香附炭性味苦澀,多用于治婦女崩漏不止等證。
乳香
一、炮制方法
1.乳香 取原藥材,除去雜質(zhì),將大塊者砸碎。
2.醋乳香 取凈乳香,置鍋內(nèi),用文火加熱,炒至冒煙,表面微熔,噴淋定量的米醋,邊噴邊炒至表面呈油亮光澤時(shí),迅速取出,攤開(kāi)放涼。
每100kg乳香,用米醋10kg。
3.炒乳香 取凈乳香,置鍋內(nèi),用文火加熱,炒至冒煙,表面熔化顯油亮光澤時(shí),迅速取出,攤開(kāi)放涼。
二、炮制作用
乳香味辛、苦、性溫。歸心、肝、脾經(jīng)。具有活血止痛、消腫生肌的功能。
乳香生品氣味辛烈,對(duì)胃的刺激較強(qiáng),易引起嘔吐,但乳香生品活血消腫、止痛力強(qiáng),多用于瘀血腫痛或外用。
醋制或炒制后刺激性緩和,利于服用,便于粉碎。醋炙乳香還能增強(qiáng)活血止痛、收斂生肌的功效,并可矯臭矯味。
炒乳香作用與醋炙品基本相同。多用于治產(chǎn)后瘀滯不凈,攻刺心腹作痛。
莪術(shù)
炮制方法
1.莪術(shù) 取原藥材,除去雜質(zhì),大小分檔,洗凈,水浸潤(rùn)透,切薄片;或洗凈后置蒸籠內(nèi)蒸至圓汽,趁熱切薄片,干燥,篩去碎屑。
2.醋莪術(shù)
取莪術(shù)片,加入定量的米醋拌勻,悶潤(rùn)至醋被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒至微黃色,略帶焦斑時(shí),取出晾涼,篩去碎屑。
每100kg莪術(shù),用米醋20kg。
三棱
炮制方法
1.三棱 取藥材,除去雜質(zhì),大小分檔,浸泡至六七成透時(shí),撈出,悶潤(rùn)至透,切薄片,干燥。
2.醋三棱 取三棱片,加入定量的米醋拌勻,悶潤(rùn)至醋被吸盡,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。
每100kg三棱片,用米醋20kg。
芫花
炮制方法
1.生芫花 取原藥材,除去雜質(zhì)及梗、葉,篩去灰屑。
2.醋芫花
(1)醋炒芫花 取凈芫花,加入定量的米醋拌勻,悶潤(rùn)至醋被吸盡,置鍋內(nèi),用文火炒至微干,取出干燥。
(2)醋煮芫花(略)
每100kg芫花,用米醋30kg。
甘遂
一、炮制方法
1.甘遂 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,曬干,大小個(gè)分檔。
2.醋甘遂 取凈甘遂,加入定量的米醋拌勻,悶潤(rùn)至醋被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒至微干,取出晾干。用時(shí)搗碎。
每100kg甘遂,用米醋30kg。
二、炮制作用
甘遂苦、寒;有毒。歸肺、腎、脾經(jīng)。具有瀉水逐飲的功能。
生甘遂有毒,藥力竣烈,生甘遂臨床多入丸、散劑用,可用于癰疽瘡毒,胸腹積水,二便不通。
醋炙后毒性減低,峻瀉作用緩和。醋甘遂用于腹水脹滿,痰飲積聚,氣逆喘咳,風(fēng)痰癲癇,二便不利。
京大戟
炮制方法
1.生大戟 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,潤(rùn)透,切厚片,曬干,篩去碎屑。
2.醋大戟
(1)取凈大戟片,加入定量的米醋拌勻,悶潤(rùn)至醋被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼,篩去碎屑。
每100kg大戟片,用米醋30kg。
(2)取凈大戟藥材,置煮制容器內(nèi),加入定量的米醋與適量水,浸潤(rùn)約1~2小時(shí),用文火加熱,煮至醋液被吸盡,內(nèi)無(wú)白心時(shí),取出,晾至6~7成干時(shí),切厚片,干燥,篩去碎屑。
每100kg大戟藥材,用米醋30kg。
知母
一、炮制方法
1.知母 取涼藥材,除去毛狀物及雜質(zhì),洗凈,潤(rùn)透,切厚片,干燥,篩去毛屑。
2.鹽知母 取凈知母片,置鍋內(nèi),用文火加熱,炒至變色,噴淋鹽水,炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg知母片,用食鹽2kg。
二、炮制作用
知母生品苦寒滑利,歸肺、胃、腎經(jīng)。生品具有清熱瀉火、生津潤(rùn)燥的功能。瀉肺、胃之火尤宜生用。多用于外感熱病,高熱煩渴,肺熱燥咳,內(nèi)熱消渴,腸燥便秘。
鹽炙可引藥下行,專于入腎,增強(qiáng)滋陰降火的作用。善清虛熱。常用于肝腎陰虧,虛火上炎,骨蒸潮熱,盜汗遺精。
杜仲
一、炮制方法
1.杜仲 取原藥材,刮去粗皮,洗凈,潤(rùn)透,切絲或塊,干燥,篩去碎屑。
2.鹽杜仲 取杜仲絲或塊,加鹽水拌勻,稍悶,待鹽水被吸盡后,置鍋內(nèi),用中火炒至顏色加深,有焦斑,絲易斷時(shí),取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg杜仲塊或絲,用食鹽2kg。
二、炮制作用
杜仲味甘,性溫。歸肝、腎經(jīng)。具有補(bǔ)肝腎、強(qiáng)筋骨、安胎的功能。生杜仲較少應(yīng)用,生杜仲一般僅用于浸酒。
鹽炙引藥入腎,直達(dá)下焦,溫而不燥,補(bǔ)肝腎、強(qiáng)筋骨、安胎的作用增強(qiáng),利于成分煎出。
黃柏
一、炮制方法
1.黃柏 取原藥材,除去雜質(zhì),刮去殘留的粗皮,洗凈,潤(rùn)透,切絲或塊,干燥,篩去碎屑。
2.鹽黃柏 取黃柏絲或塊,用鹽水拌勻,稍悶,待鹽水被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼,篩去碎屑。
每100kg黃柏絲或塊,用食鹽2kg。
3.酒黃柏 取黃柏絲或塊,用黃酒拌勻,稍悶,待酒被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg黃柏絲或塊,用黃酒10kg。
4.黃柏炭 取黃柏絲或塊,置鍋內(nèi),用武文加熱,炒至表面焦黑色,內(nèi)部深褐色,噴淋少許清水滅盡火星,取出晾干。篩去碎屑。
黃柏在切制前水處理時(shí)要掌握好“水頭”,若吸水過(guò)多,容易發(fā)黏,不易切片。
二、炮制作用
黃柏味苦,性寒。歸腎、膀胱經(jīng)。具有瀉火解毒、清熱燥濕的功能。多用于濕熱泄痢,黃疽,足膝腫痛,瘡瘍腫毒,濕疹等。
鹽炙可引藥入腎,緩和苦燥之性,增強(qiáng)滋腎陰、瀉相火、退虛熱的作用。鹽黃柏多用于陰虛發(fā)熱,骨蒸勞熱,盜汗,遺精,足膝萎軟,咳嗽咯血等。
酒炙后長(zhǎng)于清濕熱,利關(guān)節(jié),清上焦之熱。酒黃柏多用于熱壅上焦諸證及熱在血分。
炒炭后清濕熱之中兼具澀性。黃柏炭多用于便血、崩漏下血。如治月經(jīng)過(guò)多或崩中漏下,治腸下血而兼有熱象者,常配伍其他藥共用。
澤瀉
炮制方法
1.澤瀉 取原藥材,除去雜質(zhì),大小分檔,稍浸,洗凈,潤(rùn)透,切厚片,干燥。篩去碎屑。
2.鹽澤瀉 取凈澤瀉片,用鹽水拌勻,悶潤(rùn),待鹽水被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒至微黃色,取出晾涼。篩去碎屑。
每100kg澤瀉肝,用食鹽2kg。
橘核
炮制方法
1.橘核 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,干燥。用時(shí)搗碎。
2.鹽橘核 取凈橘核,用鹽水拌勻,悶透,待鹽水被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒至微黃色并有香氣逸出時(shí),取出晾涼。用時(shí)搗碎。
每100kg橘核,用食鹽2kg。
砂仁
炮制方法
1.砂仁 取原藥材,除去雜質(zhì)。用時(shí)搗碎。
2.鹽砂仁 取凈砂仁,加鹽參拌勻,稍悶,待鹽水被取盡后,置鍋內(nèi),用文火炒至帶火色,取出晾涼。
每100kg砂仁,用食鹽2kg。
車前子
炮制方法
1.車前子 取原藥材,除去雜質(zhì),篩去灰屑。
2.鹽車前子 取凈車前子,置熱鍋內(nèi),用文火加熱,炒至略有爆鳴聲時(shí),噴淋鹽水,炒干,取出晾涼。
每100kg車前子,用食鹽2kg。
補(bǔ)骨脂
炮制方法
1.補(bǔ)骨脂 取原藥材,除去雜質(zhì)。
2.鹽補(bǔ)骨脂 取凈補(bǔ)骨脂,加鹽水拌勻、悶潤(rùn),待鹽水被吸盡后,置炒制容器內(nèi),用文火加熱,炒至微鼓起、迸裂并有香氣逸出時(shí),取出,晾涼。
每100kg補(bǔ)骨脂,用食鹽2kg。
菟絲子
炮制方法
1.菟絲子 取原藥材,除去雜質(zhì),淘凈、干燥。
2.鹽菟絲子 取凈菟絲子,加鹽水拌勻,悶潤(rùn),待鹽水被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒至略鼓起,微有爆裂聲,并有香氣逸出時(shí),取出晾涼。
每100kg菟絲子,用食鹽2kg。
3.酒菟絲子餅 取凈菟絲子,加適量水煮至開(kāi)裂,不斷攪拌,待水液被吸盡,全部顯黏絲稠粥狀時(shí),加入黃酒和白面拌勻,取出,壓成餅,切成小方塊,干燥。
每100kg菟絲子,用黃酒15kg,白面15kg。
4.炒菟絲子 取菟絲子,置熱鍋內(nèi),用文火炒至微黃色,有爆裂聲,取出晾涼。
竹茹
一、炮制方法
1.竹茹 取原藥材,除去雜質(zhì)和硬皮,切段或揉成小團(tuán)。
2.姜竹茹 取竹茹段或團(tuán),加姜汁拌勻,稍潤(rùn),待姜汁被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火加熱,如烙餅法制兩面烙至微黃色,取出晾涼。
每100kg竹茹,用生姜10kg。
二、炮制作用
竹茹質(zhì)地疏松,揉成小團(tuán)或切段,便于配方和煎出藥效成分。姜炙后可增強(qiáng)降逆止嘔的功效。
竹茹味甘,性微寒。歸肺、胃經(jīng)。生竹茹具有清熱化痰、除煩的功能。多用于痰熱咳嗽或痰火內(nèi)擾,心煩不安。
姜竹茹長(zhǎng)于降逆止嘔,多用于嘔吐、呃逆。
厚樸
炮制方法
1.厚樸 取原藥材,刮去粗皮,洗凈,潤(rùn)透,切絲,干燥,篩去碎屑。
2.姜厚樸 取厚樸絲,加姜汁拌勻,悶潤(rùn);待姜汁被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒干,取出晾涼。
或者取生姜切片,加水煮湯,另取刮凈粗皮的藥材,扎成捆,置姜湯中,反復(fù)澆淋,并用微火加熱共煮,至姜液被吸盡時(shí)取出,切絲,干燥。篩去碎屑。
每100kg厚樸,用生姜10kg。
草果
炮制方法
1.草果仁 取原藥材,除去雜質(zhì),用武火加熱,炒至焦黃色并鼓起,取出稍涼,去殼取仁。用時(shí)搗碎。
2.姜草果仁 取凈草果仁,加姜汁拌勻,稍悶,待姜汁被吸盡后,置鍋內(nèi),用文火炒至深黃色,取出晾涼。用時(shí)搗碎。
每100kg草果仁,用生姜10kg。
甘草
一、炮制方法
1.甘草 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,潤(rùn)透,切厚片,篩去碎屑。
2.蜜甘草 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋后,淋入凈甘草片中拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至老黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg甘草片,用煉蜜25kg。
二、炮制作用
甘草味甘,性平。歸心、肺、胃、脾經(jīng)。具有補(bǔ)脾益氣,清熱解毒,祛痰止咳,緩急止痛,調(diào)和諸藥的功能。
甘草生品味甘偏涼,長(zhǎng)于瀉火解毒,化痰止咳。多用于痰熱咳嗽,咽喉腫痛,癰疽瘡毒,食物中毒及藥物中毒。
蜜炙甘草甘溫,以補(bǔ)脾和胃、益氣復(fù)脈力勝。常用于脾胃虛弱,心氣不足,脘腹疼痛,筋脈攣急,脈結(jié)代。
麻黃
一、炮制方法
1.麻黃 取原藥材,除去木質(zhì)莖、殘根及雜質(zhì),抖凈灰屑,切段;或洗凈后稍潤(rùn),切段,干燥。
2.蜜麻黃 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入麻黃段中拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg麻黃段,用煉蜜20kg。
3.麻黃絨 取麻黃段,碾絨,篩去粉末。
4.蜜麻黃絨 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入麻黃絨內(nèi)拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg麻黃絨,用煉蜜25kg。
二、炮制作用
麻黃味辛、微苦,性溫。歸肺、膀胱經(jīng)。具有發(fā)汗散寒、宣肺平喘、利水消腫的功能。
生品發(fā)汗解表和利水消腫力強(qiáng)。多用于風(fēng)寒表實(shí)證,風(fēng)水浮腫,風(fēng)濕痹痛,陰疽,痰核。
蜜麻黃性溫偏潤(rùn),長(zhǎng)于宣肺平喘,多用于表證較輕,而肺氣壅閉,咳嗽氣喘較重的患者。
麻黃絨作用緩和,適于老人、幼兒及虛人風(fēng)寒感冒。用法與麻黃相似。
蜜麻黃絨作用更緩和,適于表證已解而喘咳未愈的老人、幼兒及體虛患者。用法與蜜炙麻黃相似。
桂枝
一、炮制方法
1.桂枝 取原藥材,除去雜質(zhì),粗細(xì)分開(kāi),洗凈,稍浸,潤(rùn)透,切薄片,陰干或低溫干燥,篩去碎屑。
2.蜜桂枝 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋后,淋入凈桂枝片中拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg桂枝片,用煉蜜15kg。
二、炮制作用(略)
黃芪
一、炮制方法
1.黃芪 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,潤(rùn)透,切厚片,干燥,篩去碎屑。
2.蜜黃芪 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋后,淋入凈黃芪片中拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg黃芪片,用煉蜜25kg。
二、炮制作用
黃芪味甘、性溫。歸肺、脾經(jīng)。能補(bǔ)表固氣,利尿托毒,排膿,斂瘡生肌。
生黃芪擅于固表止汗,托毒生肌,利尿消腫。
蜜黃芪質(zhì)偏潤(rùn),補(bǔ)氣生血。
紫菀
炮制方法
1.紫菀 取原藥材,除去殘莖及雜質(zhì),洗凈,稍潤(rùn),切厚片,干燥。
2.蜜紫菀 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入紫菀片中拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至棕褐色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg紫菀片,用煉蜜25kg。
枇杷葉
炮制方法
1.枇杷葉 取原藥材,除去絨毛,用水噴潤(rùn),切絲,干燥。
2.蜜枇杷葉 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入枇杷葉絲內(nèi)拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至不粘手為度,取出晾涼。
每100kg枇杷葉絲,用煉蜜20kg。
百合
炮制方法
1.百合 取原藥材,除去雜質(zhì),篩凈灰屑。
2.蜜百合 取凈百合,置鍋內(nèi),用文火炒至顏色加深時(shí),透出百合香氣時(shí),均勻淋入老密,迅速翻炒均勻,并繼續(xù)用文火炒至深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg百合,用煉蜜5kg。
百部
炮制方法
1.百部 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,潤(rùn)透,切厚片,干燥,篩去碎屑。
2.蜜百部 取煉蜜,加少量開(kāi)水稀釋,淋入凈百部片內(nèi)拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg百部片,用煉蜜12.5kg。
白前
炮制方法
1.白前 取原藥材,除去雜質(zhì),洗凈,潤(rùn)透,切段,干燥。
2.蜜白前 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入凈白前段內(nèi)拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至表面深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg白前段,用煉蜜25kg。
款冬花
炮制方法
1.款冬花 取原藥材,除去雜質(zhì)及殘梗,篩去灰屑。
2.蜜款冬花 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入凈款冬花內(nèi)拌勻,悶潤(rùn)、置鍋內(nèi),用文火炒至微黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg款冬花,用煉蜜25kg。
旋覆花
炮制方法
1.旋覆花 取原藥材,除去梗、葉及雜質(zhì)。
2.蜜旋覆花 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入凈旋覆花內(nèi)拌勻,稍悶,置鍋內(nèi),用文火炒至不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg旋覆花,用煉蜜25kg。
桑白皮
炮制方法
1.桑白皮 取原藥材,刮凈粗皮,洗凈,稍潤(rùn),切絲,干燥,篩去碎屑。
2.蜜桑白皮 取煉蜜,加適量開(kāi)水稀釋,淋入桑白皮絲中拌勻,悶潤(rùn),置鍋內(nèi),用文火炒至深黃色、不粘手時(shí),取出晾涼。
每100kg桑白皮絲,用煉蜜25kg。
淫羊藿
一、炮制方法
1.淫羊藿 取原藥材,除去雜質(zhì),摘取葉片、噴淋清水,稍潤(rùn),切絲,干燥。
2.炙淫羊藿 取羊脂油置鍋內(nèi)加熱熔化,加入淫羊藿絲,用文火加熱,炒至油脂吸盡,均勻有光澤時(shí),取出,晾涼。
每100kg淫羊藿,用羊脂油(煉油)20kg。
二、炮制作用
淫羊藿甘,辛、溫太平。具有補(bǔ)腎陽(yáng)、強(qiáng)筋骨、祛風(fēng)濕的功能。生品用于風(fēng)濕痹痛,肢體麻木,筋骨萎軟,慢性支氣管炎,高血壓等。羊脂油甘溫,能溫散寒邪,補(bǔ)腎助陽(yáng)。羊脂油炙淫羊藿多用于陽(yáng)痿,不孕。
衛(wèi)生資格萬(wàn)題庫(kù)下載丨微信搜"萬(wàn)題庫(kù)衛(wèi)生資格考試"
相關(guān)推薦:
考試吧特別策劃:2019年衛(wèi)生資格考試報(bào)考指南