首頁(yè)考試吧論壇Exam8視線考試商城網(wǎng)絡(luò)課程模擬考試考友錄實(shí)用文檔求職招聘論文下載
2013中考
法律碩士
2013高考
MBA考試
2013考研
MPA考試
在職研
中科院
考研培訓(xùn) 自學(xué)考試 成人高考
四 六 級(jí)
GRE考試
攻碩英語(yǔ)
零起點(diǎn)日語(yǔ)
職稱(chēng)英語(yǔ)
口譯筆譯
申碩英語(yǔ)
零起點(diǎn)韓語(yǔ)
商務(wù)英語(yǔ)
日語(yǔ)等級(jí)
GMAT考試
公共英語(yǔ)
職稱(chēng)日語(yǔ)
新概念英語(yǔ)
專(zhuān)四專(zhuān)八
博思考試
零起點(diǎn)英語(yǔ)
托?荚
托業(yè)考試
零起點(diǎn)法語(yǔ)
雅思考試
成人英語(yǔ)三級(jí)
零起點(diǎn)德語(yǔ)
等級(jí)考試
華為認(rèn)證
水平考試
Java認(rèn)證
職稱(chēng)計(jì)算機(jī) 微軟認(rèn)證 思科認(rèn)證 Oracle認(rèn)證 Linux認(rèn)證
公 務(wù) 員
導(dǎo)游考試
物 流 師
出版資格
單 證 員
報(bào) 關(guān) 員
外 銷(xiāo) 員
價(jià)格鑒證
網(wǎng)絡(luò)編輯
駕 駛 員
報(bào)檢員
法律顧問(wèn)
管理咨詢(xún)
企業(yè)培訓(xùn)
社會(huì)工作者
銀行從業(yè)
教師資格
營(yíng)養(yǎng)師
保險(xiǎn)從業(yè)
普 通 話
證券從業(yè)
跟 單 員
秘書(shū)資格
電子商務(wù)
期貨考試
國(guó)際商務(wù)
心理咨詢(xún)
營(yíng) 銷(xiāo) 師
司法考試
國(guó)際貨運(yùn)代理人
人力資源管理師
廣告師職業(yè)水平
衛(wèi)生資格 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 執(zhí)業(yè)藥師 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會(huì)計(jì)從業(yè)資格
基金從業(yè)資格
統(tǒng)計(jì)從業(yè)資格
經(jīng)濟(jì)師
精算師
統(tǒng)計(jì)師
會(huì)計(jì)職稱(chēng)
法律顧問(wèn)
ACCA考試
注冊(cè)會(huì)計(jì)師
資產(chǎn)評(píng)估師
審計(jì)師考試
高級(jí)會(huì)計(jì)師
注冊(cè)稅務(wù)師
國(guó)際內(nèi)審師
理財(cái)規(guī)劃師
美國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師
一級(jí)建造師
安全工程師
設(shè)備監(jiān)理師
公路監(jiān)理師
公路造價(jià)師
二級(jí)建造師
招標(biāo)師考試
物業(yè)管理師
電氣工程師
建筑師考試
造價(jià)工程師
注冊(cè)測(cè)繪師
質(zhì)量工程師
巖土工程師
造價(jià)員考試
注冊(cè)計(jì)量師
環(huán)保工程師
化工工程師
咨詢(xún)工程師
結(jié)構(gòu)工程師
城市規(guī)劃師
材料員考試
監(jiān)理工程師
房地產(chǎn)估價(jià)
土地估價(jià)師
安全評(píng)價(jià)師
房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人
投資項(xiàng)目管理師
環(huán)境影響評(píng)價(jià)師
土地登記代理人
繽紛校園 實(shí)用文檔 英語(yǔ)學(xué)習(xí) 作文大全 求職招聘 論文下載 訪談|游戲
英語(yǔ)四六級(jí)考試

六級(jí)閱讀:離開(kāi)手機(jī)你是否能正常生活?

2011英語(yǔ)四六級(jí)進(jìn)入備考階段,考試吧整理六級(jí)備考資料供大家參考,祝大家取得好成績(jī)!

  Cellphone feels like a part of your body? A global survey has found that most people can't live without their mobiles, never leave home without them and, if given a choice, would rather lose their wallet.

  Calling mobile phones the "remote control" for life, market research firm Synovate's poll said cell phones are so ubiquitous that by last year more humans owned one than did not.

  Three-quarters of the more than 8,000 respondents polled online in 11 countries said they take their phone with them everywhere, with Russians and Singaporeans the most attached.

  More than a third also said they couldn't live without their phone, topped by Taiwanese and again Singaporeans, while one in four would find it harder to replace the mobile than their purse.

  Some two-thirds of respondents go to bed with their phones nearby and can't switch them off, even though they want to, because they're afraid they'll miss something.

  "Mobiles give us safety, security and instant access to information. They are the number one tool of communication for us, sometimes even surpassing face-to-face communication. They are our connections to our lives," Jenny Chang, Synovate's managing director in Taiwan, said in a statement.

  Mobiles have also changed the nature of relationships, with the survey finding nearly half of all respondents use text messages to flirt, a fifth set up first-dates via text and almost the same number use the same method to end a love affair.

  Apart from the obvious calling and texting, the top three features people use regularly on their mobile phones globally are the alarm clock, the camera and the games.

  As for email and Internet access, 17 percent of respondents said they checked their inboxes or surfed the Web off their phones, lead by those in the United States and Britain.

  One in 10 respondents log onto social networking websites such as Facebook and MySpace regularly via mobile, again led by Britain and the United States.

  "As the mobile becomes more and more an all-in-one device, many other businesses are facing challenging times. The opportunities for mobile manufacturers and networks however are enormous," said Synovate's global head of media, Steve Garton.

  Not everyone is tech savvy, however: 37 percent of respondents said they don't know how to use all the functions on their phone.

  是不是覺(jué)得手機(jī)已成為身體的一部分?一項(xiàng)全球調(diào)查顯示,大多數(shù)人覺(jué)得離開(kāi)手機(jī)無(wú)法生活,從來(lái)不會(huì)不帶手機(jī)出門(mén),如果非要有所取舍,則寧愿舍棄錢(qián)包。

  這項(xiàng)由思緯市場(chǎng)調(diào)查公司開(kāi)展的民調(diào)稱(chēng),手機(jī)已成為人們生活中的“遙控器”,它們無(wú)處不在。截至去年,手機(jī)用戶的數(shù)量已超過(guò)沒(méi)有手機(jī)的人數(shù)。

  該公司共對(duì)來(lái)自11個(gè)國(guó)家的八千多位受訪者開(kāi)展了一項(xiàng)在線調(diào)查。調(diào)查結(jié)果顯示,四分之三的受訪者稱(chēng)自己無(wú)論去哪都會(huì)隨身帶手機(jī)。俄羅斯人和新加坡人對(duì)手機(jī)最為依賴(lài)。

  超過(guò)三分之一的受訪者稱(chēng),他們離開(kāi)手機(jī)無(wú)法生活,其中以臺(tái)灣人和新加坡人為最甚。而四分之一的受訪者則覺(jué)得手機(jī)比錢(qián)包更重要。

  約三分之二的受訪者睡前會(huì)把手機(jī)放在身邊,而且他們即使想關(guān)機(jī),也不會(huì)關(guān)掉,因?yàn)楹ε洛e(cuò)過(guò)電話。

  思緯公司駐臺(tái)灣常務(wù)董事Jenny Chang在一份聲明中稱(chēng):“手機(jī)給了我們安全感,讓我們更安心,而且能隨時(shí)接收信息。手機(jī)是我們第一大通訊工具,有時(shí)甚至超過(guò)了面對(duì)面的交談。手機(jī)是聯(lián)系我們生活的紐帶!

  手機(jī)還改變了人們談情說(shuō)愛(ài)的方式。調(diào)查發(fā)現(xiàn),近一半的受訪者利用短信調(diào)情,五分之一的受訪者通過(guò)短信安排初次約會(huì),另有相同比例的人用同樣的方法結(jié)束一段戀情。

  除通話和發(fā)短信這兩個(gè)主要的功能外,從全球來(lái)看,人們最常使用的其它三項(xiàng)手機(jī)功能是鬧鐘、拍照和游戲。

  而至于發(fā)郵件和上網(wǎng)這兩項(xiàng)功能,17%的受訪者稱(chēng)他們利用手機(jī)查收郵件或?yàn)g覽網(wǎng)頁(yè),這其中以美國(guó)人和英國(guó)人居多。

  十分之一的受訪者經(jīng)常通過(guò)手機(jī)登錄Facebook和Myspace等社交網(wǎng)站,英美人在這一項(xiàng)所占的比例也是最高。

  思緯公司全球媒體總裁史蒂夫•加頓說(shuō):“隨著手機(jī)逐漸成為一種集多種功能為一體的通訊工具,很多其它行業(yè)正面臨著挑戰(zhàn)。然而這對(duì)手機(jī)制造商和網(wǎng)絡(luò)來(lái)說(shuō)卻蘊(yùn)含著巨大的機(jī)遇!

  但并非所有人都是科技通。37%的受訪者稱(chēng),他們不知道如何使用手機(jī)上的所有功能。

  Vocabulary:

  ubiquitous: existing or being everywhere, esp. at the same time; omnipresent(無(wú)所不在的)

  all-in-one:一體化,多功能

  savvy:practical understanding; shrewdness or intelligence; common sense(在某一方面很在行)

  相關(guān)推薦:

  六級(jí)閱讀:微軟蘋(píng)果“商標(biāo)之戰(zhàn)” 語(yǔ)言學(xué)家助陣

  英語(yǔ)六級(jí)閱讀:如何在心理,身體和精神取得平衡

  2011英語(yǔ)六級(jí):閱讀難點(diǎn)關(guān)鍵句200中英對(duì)照匯總

文章責(zé)編:陶玉良  
看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
中國(guó)最優(yōu)秀四六級(jí)名師都在這里!
盧根老師
在線名師:盧根老師
   數(shù)學(xué)學(xué)士學(xué)位,2010級(jí)長(zhǎng)江商學(xué)院MBA。2004年加入北京新東方學(xué)校...[詳細(xì)]
版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。